| Estão a vigiar-me para verem se vou ter com o Alex. | Open Subtitles | لأنهم يراقبوني ليروا إذ من الممكن أن اذهب إلى، أليكس |
| Depois de teres ido de cana, o FBI andou a vigiar-me como um falcão. | Open Subtitles | بعد أن سقطت الفيدراليون كانوا يراقبوني كالصقر |
| Eles devem estar a vigiar-me. Ao contrário de ti, sabem quem sou. | Open Subtitles | على الارجح انهم لازالوا يراقبوني لست بمثلك , انهم يعرفون من أنا |
| - Porque toda a gente me olhava. | Open Subtitles | -لأن الجميع كانوا يراقبوني . |
| Por causa de toda a gente que me olhava. | Open Subtitles | -لأن الجميع كانوا يراقبوني . |
| Eles observam-me em todos os lados. | Open Subtitles | أنهم يراقبوني في كل مكان ويهددوني بكل الوسائل. |
| Não sei, eles estão a vigiar-me. | Open Subtitles | لا أعرف ، أعني إنهم يراقبوني عن قرب وهذهالأبوابرقيقةللغاية، |
| Vou sair daqui o mais rápido possível, pois andam todos e mais alguns a vigiar-me, neste momento. | Open Subtitles | سأخرج من هنا بأسرع ما يمكن فالجميع يراقبوني الآن |
| Disse que estão a vigiar-me? | Open Subtitles | لقد قُلت أنهم يراقبوني |
| Estão a vigiar-me. | Open Subtitles | إنّهم يراقبوني |