"يراكم" - Traduction Arabe en Portugais

    • vistos
        
    • ver-vos
        
    • te verá
        
    • vos viu
        
    • vos veja
        
    • vos receberá
        
    Para uma entrada subterrânea para que não sejam vistos. Open Subtitles إلى مدخل تحت الأرض حتى لا يراكم أحد
    Conseguem sair sem serem vistos? Open Subtitles هل يمكنكما الخروج من هنا بدون ان يراكم احد؟
    Ballard insistiu em ver-vos aos dois, imediatamente. Open Subtitles السيد بالارد أصر على أن يراكم جميعا فى الحال
    Por isso arranjei um restaurante afastado com uma mesa nos fundos onde ninguém te verá. Open Subtitles لذلك السبب حجزتُ لك بمطعم بطاولةٍ بالخلف لكيلا يراكم أحد.
    Ninguém vos viu, certo? Open Subtitles لم يراكم أحد أليس كذلك
    Para casa! Não permitam que o demónio vos veja. Open Subtitles إذهبوا لمنازلكم و لا تدعوا الشيطان يراكم
    Ele não vos receberá é claro, mas mesmo assim, podem conseguir algum do seu bálsamo milagroso no mercado. Open Subtitles إنه لن يراكم بالطبع لكن. مع ذلك يمكنكم الحصول على بعض من مراهمه العطرية ذات القدرات المعجرة من السوق
    O carro não estava lá. Podiam ter morrido. Podiam ter sido vistos. Open Subtitles يمكن أن تموتوا يمكن أن يراكم أحدهم
    E quando saírem, certifiquem-se que não são vistos. Open Subtitles و عندما تخرجون, تأكدوا بأن لا يراكم أحد
    Não podemos ser vistos aqui. Open Subtitles لا يمكن أن يراكم أحد هنا.
    Não foram vistos? Open Subtitles لم يراكم أحد؟
    Além disso, ninguém ia querer ver-vos a correr por uma casa vazia sem aparecer com nada na mesma. Open Subtitles إضافة إلى أنه لا أحد يريد أن يراكم جميعا. تجرون في منزل فارغ من المحتمل وجود أي طريق ملعون
    Oxalá que o vosso bisavô, Digger, pudesse ver-vos. Open Subtitles ،لو كان بإمكان جدكم الكبير ديجر أن يراكم
    Um vizinho quer ver-vos. Está bêbedo e tem uma caçadeira. Open Subtitles رجـل يـريد أّنّ يراكم إنـهُ ثمِل ويحمل بـُندقية
    E ninguém te verá. Open Subtitles و لن يراكم أحد
    Ele nunca vos viu aos dois juntos. Open Subtitles .لم يراكم سوياً قط
    Saiam daqui depressa, antes que ele vos veja. Open Subtitles . إخرج من هنا بسرعة ، قبل أن يراكم
    Só depois é que ele vos receberá. Open Subtitles عندها فقط يمكن لابي ان يراكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus