Mãe, iremos ficar bem. Sei o que a quinta significa para si. | Open Subtitles | سنكون على ما يرام يا أمّي أعرف أنّ المزرعة عزيزة عليكِ |
Eu vou ficar bem. Não importando o que esteja a pensar agora, não se preocupe. | Open Subtitles | أوه ، سوف يكون كل شئ على ما يرام يا أمى لا يهم ما تظنين به الآن ، أرجوك ألا تقلقى |
Está tudo bem, Sr. Padre. Eu disse ao Sr. Larrue que estaria disponível. | Open Subtitles | الوضع على ما يرام يا أبتى أخبرت السيد لاروا بأنى سأكون متاح أذا رغب بمقابلتى |
Vai correr tudo bem, Cat. Vai correr tudo bem. | Open Subtitles | سوف يكون كل شئ على ما يرام يا كات كل شئ سيكون اوكى |
Mark, está tudo bem. Já podemos falar. | Open Subtitles | كل شيء على ما يرام يا مارك يمكننا أن نتكلم |
Vai correr tudo bem, Marty. | Open Subtitles | كبيرة. كل شئ سيصبح على ما يرام يا مارتي هل أنت جائع؟ |
Vai tudo bem. Ninguém deu por nada. | Open Subtitles | إن كل شيء على ما يرام يا عزيزتي لم يلاحظ أحد شيئاً. |
Nós ficamos bem. O mais importante é ficares boa. | Open Subtitles | سنكون على ما يرام يا حبيبتي، لا يهمنا سوى شفائك |
- Não te sentes bem Billy? | Open Subtitles | إذن أنت لا تشعر بأنك على ما يرام يا بيلى؟ |
Está tudo bem, pessoal. Vamos voltar ao trabalho. | Open Subtitles | كل شىء على ما يرام يا جماعة فلنعد الى أعمالنا |
Está tudo bem. Acho que está tudo bem, minha doce chinchila. | Open Subtitles | انة علي ما يرام, اعتقد انة علي ما يرام يا عزيزتي |
Vai correr bem, querida. Já o extraíram. Vai correr tudo bem! | Open Subtitles | ستكون الأمور على ما يرام يا عزيزتي لقد اخرجوه, ستكون الأمور على ما يرام |
Está bem, querida. Te vejo daqui alguns dias. | Open Subtitles | ستكونين على ما يرام يا عزيزتي أراك بعد عدة أيام |
Muito bem, minha senhora, tem de se acalmar. | Open Subtitles | كل شيئ على ما يرام يا سيده انا اريدك فقط ان تهدأي, أرجوك |
Está tudo bem, querido. Já voltamos a pô-la. | Open Subtitles | الأمور على ما يرام يا حبيبي سنعيده في الحال |
É o máximo. Tudo bem. Está morto. | Open Subtitles | الأمر على ما يرام يا مايك،إنه ميت لن يعانى إذا أخذنا منه شىء |
- Está tudo bem aí dentro, Michael? | Open Subtitles | إفيلن: أكل شيء هناك على ما يرام يا مايكل؟ |
Vai correr tudo bem, filho. Vamos ultrapassar isto. | Open Subtitles | سيكون كل شيء على ما يرام يا بني سنعبر هذه الأزمة |
A mamã está aqui, vai correr tudo bem, Ginger. | Open Subtitles | لا بأس أنا هنا الاَن وسيكون كل شيء كما يرام يا جينجر |
Está tudo bem, tesouro. Vou ficar bem num minuto. | Open Subtitles | أنة على ما يرام يا عزيزي سوف اكون على ما يرام بعد دقيقة |