"يرعب" - Traduction Arabe en Portugais

    • assustar
        
    • aterroriza
        
    • aterrorizar
        
    • aterrorizador
        
    E se isso não assustar muito as pessoas, deixa-me viver para sempre. Open Subtitles وان كان هذا لا يرعب الناس كثيراً دعني أعيش الى الأبد
    O que é que acham que poderia assustar as pessoas daquela maneira? Open Subtitles ماذ تعتقتدون أنه يمكن أن يرعب الناس بذلك الشكل؟
    Mas a arma está a assustar todos. Open Subtitles سندعك تذهب هناك، لكن السلاح فهو يرعب الجميع.
    Corpo desmembrado encontrado numa piscina Assassino do Camião Frigorífico aterroriza Miami... Open Subtitles "جثّة مقطّعة وُجدت في بركة سباحة" "قاتل شاحنة الثلج يرعب (ميامي)"
    CRIANÇA MUSCULADA aterroriza O SUB MUNDO Open Subtitles "الطفل القوي يرعب عالم الجريمة"
    Eu só disse ao Danton para aterrorizar as mulheres. Open Subtitles أخبرت دانتون أن يرعب المرأتين وحسب
    Ele vai crescer e aterrorizar as pessoas com os seus poderes. Open Subtitles هو سيكبر و يرعب الناس بقواه
    Ameaçador e aterrorizador, o tubarão tem ameaçado e aterrorizado por mais de uma década. Open Subtitles مهدد و مرعب القرش يهدد و يرعب منذ ما يقارب العقد
    Está alguém a assustar aqui? Open Subtitles مرحباً، هل هناك من يرعب هنا؟
    Ele é o guru que aterroriza a Madison Avenue. Open Subtitles أنه المعلمّ "الذي يرعب جادَة "ماديسون
    Como é que o Chuck Rhoades aterroriza toda a gente? Open Subtitles كيف يرعب (تشاك رودز) الجميع كثيراً؟
    O Sheldon escapou e está a aterrorizar a aldeia. Open Subtitles هرب شيلدون, و هو يرعب البلدة
    Horripilante... e ainda aterrorizador. Open Subtitles . . مخيف لكن لا يرعب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus