"يرى كيف" - Traduction Arabe en Portugais

    • ver como
        
    Só queria que ele pudesse ver como as coisas mudaram. Open Subtitles أتمنى لو أنه استطاع أن يرى كيف تغيرت الأحوال
    Está a brincar com a gente. Ele quer ver como vamos reagir. Open Subtitles ، إنه يلعب معنا لعبة إنه يريد أن يرى كيف سنتفاعل
    Daqui a cem anos, alguém pode olhar para o passado para ver como era a nossa época. TED بعد مائة سنة من الآن، يمكن أن ينظر شخص ما إلى الماضي لكي يرى كيف كانت حياتنا.
    Como votará no vosso orçamento, quer ver como é gasto. Open Subtitles ويود أن يرى كيف يتم انفاق الميــــــزانية
    Ele nunca vai precisar de ver como eles te comem vivo nesta cidade Open Subtitles فهو ليس بحاجة أن يرى كيف سيلتهمونك حيا في هته المدينة
    E eu deveria lhe dar um quarto para livre assim você pode ver como é? Open Subtitles وأنا يجب أن أعطيك غرفة مجانا لذا أنت هل بالإمكان أن يرى كيف هو؟
    Entendo, mas pode ajudar o cavalheiro a ver como ficam. - Devo? Open Subtitles اتفهم و لكنه قد يساعد السيد ان يرى كيف يبدوان
    Apenas desejava que ele pudesse ver como as suas decisões afectam os outros. Open Subtitles انا فقط اريد ان يرى كيف .تؤثر قراراته علي بقية الناس
    Ele quer ver como as pessoas o tratam, se não souberem que ele é de sangue real. Open Subtitles يريد أن يرى كيف سيقوم العامة بمعاملته إذا لم يعرفوا بأنه من الدماء الملكية
    Raramente se ouve falar de Nicolaus Steno, fora da "Introdução À Geologia", mas qualquer pessoa com vontade de compreender a vida na Terra devia ver como Steno expandiu e relacionou estes mesmos conceitos: a Terra, a vida e a compreensão. TED من النادر أن نسمع بنيكولاس ستينو خارج الجيولوجيا التمهيدية، لكن أي شخص يسعى لفهم الحياة على الأرض عليه أن يرى كيف قام ستينو بتوسيع وربط تلك المفاهيم عينها: الأرض والحياة والفهم.
    Ele disse-me que queria voltar à Terra, para ver como era a sua filha Victoria. Open Subtitles أخبرني أنه يود العودة إلى الأرض كي يرى كيف تبدو ابنته (فيكتوريا)
    Ele quis ver como as coisas funcionavam. Mitnick procurava falhas no sistema. Open Subtitles .كان يُحاول أن يرى كيف تعمل الأمور .كان (ميتنيك) يبحث عن خلل في النظام
    Mercy, ele só queria ver como estavas. Open Subtitles رحمة) ؟ أراد فقط أن يرى كيف حالك)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus