Eles querem que sejas padrinho do menino deles. | Open Subtitles | كونى و كارلو يريدان أن تكون الأب الروحى لابنهما |
Na verdade, já os vi. Os meus pais não querem que eu vá para a U.S.C., por isso, tive de me certificar de que as minhas notas eram boas o suficiente, para entrar sem a ajuda deles. | Open Subtitles | والداي لا يريدان أن التحق بجامعة كاليفورنيا لذلك يجب أن احصل على درجات كافية لألتحق بدون مساعدتهم والشكر لهذة الكتب |
Terapia é para casais que querem que o relacionamento resulte. | Open Subtitles | العلاج النفسي لشخصين يريدان أن تنجح علاقتهما |
Os meus pais querem que a vida volte ao normal. | Open Subtitles | كما أن أمي وأبي يريدان أن تعود حياتنا إلى طبيعتها |
A Besta e o Calhau querem que o bebé ouça um programa sobre a chegada à lua. | Open Subtitles | (دبيستك) و (دم دم) يريدان أن يستمع الطفل إلى برنامج غبي عن الهبوط على القمر |
Acho que é o que querem que nós pensemos. | Open Subtitles | ،أظن أن هذا ما يريدان أن نعتقده |
querem que vamos embora? | Open Subtitles | يريدان أن نذهب؟ |