- Porque o vosso pai quer-vos lá. | Open Subtitles | لأن والدكما يريدكما هناك |
Ele quer-vos matar. | Open Subtitles | بل يريدكما أنْ تموتا |
Randy, Mason, o pai quer-vos lá em baixo. | Open Subtitles | (راندي) (مايسون) ابي يريدكما تحت |
O Granger quer-vos nas Operações. | Open Subtitles | جرانجر) يريدكما فى غرفة العمليات) |
Parece que o Conde também não vos quer ver partir. | Open Subtitles | يبدو أنّ الكونت لا يريدكما أنْ تهربا أيضاً |
Estão exactamente onde o Markos não vos quer. | Open Subtitles | هنا تحديدًا حيث لا يريدكما (ماركوس) أن تكونا. |
O Lorde Rahl quer-vos vivos. | Open Subtitles | (رال) يريدكما أحياء. |