"يريدون الذهاب" - Traduction Arabe en Portugais

    • querem ir
        
    • quiserem ir
        
    • queriam ir
        
    Então temos um problema irónico. Os bons professores não querem ir para aqueles lugares onde são mais necessários. TED لذلك لدينا مشكلة مثيرة للسّخرية. المعلمين الجيّدون لا يريدون الذهاب لتلك الأماكن بالذات حيث الحاجة إليهم ماسّة.
    Todos querem ir à festa, mas ninguém quer pagar ao flautista. Open Subtitles كلهم يريدون الذهاب إلى حفلة ولكن لا أحد يريد تحمل النفقات
    Vamos tirar estes carros daqui. Estas pessoas querem ir para casa. Open Subtitles دعونا نُخرِج تلك السيارات من هنا هؤلاء الأشخاص يريدون الذهاب لبيوتهم
    Os teus homens querem ir para casa, e para chegarem a casa eles precisam cruzar o Império Romano inteiro. Open Subtitles رجالك يريدون الذهاب لديارهم ولكى يذهبوا لديارهم، عليهم عبور أراضى الإمبراطورية الرومانية
    Há mais quartos para ali, se quiserem ir ver. Open Subtitles هناك غرف أخرى إذا كانوا يريدون الذهاب لرؤية.
    querem ir para a fronteira com o resto dos refugiados. Open Subtitles يريدون الذهاب إلى الحدود مع بقيّة اللاجئين
    Já não querem ir ao centro desportivo e... Open Subtitles انهم لا يريدون الذهاب الى مركـز ، ريـك التجاري بعد الان
    É feriado. Os guardas querem ir para casa para junto as suas famílias. Open Subtitles إنه العيد, الموظفين يريدون الذهاب الى منازلهم ورؤية عائلاتهم
    O que ele quer dizer, meu, é que você tem de se apressar... porque há uma data de chilenos todos excitados... que querem ir ao clube de strip. Open Subtitles ما يعنيه هو أنه يتوجب عليك الإسراع لأن هناك مجموعه من التشيليون المثارين الذين يريدون الذهاب لنادي التعري
    Disse que os brancos não querem ir a um lugar gerido por criminosos. Open Subtitles يقول أن البيض في سيلفر سبرينغ لا يريدون الذهاب إلى مكان يديره رجل عصابات.
    Que todos querem ir para os EUA? Open Subtitles ان الجميع يريدون الذهاب إلى الولايات المتحدة ؟
    Os homens querem ir para casa. Open Subtitles الرجال يريدون الذهاب إلى البيت.
    - Não, eles querem ir para a cama. Open Subtitles لا انهم يريدون الذهاب الى النوم.
    Os teus amigos querem ir à pesca contigo... Open Subtitles ♪ أصدقائك يريدون الذهاب للصيد معك ♪
    Eu não sei onde querem ir... Open Subtitles ولا أعرف إلى أين يريدون الذهاب
    A tua mãe e as tuas irmãs querem ir. Fim de conversa. Open Subtitles أمك و أختك يريدون الذهاب نهاية القصة
    Eles querem ir até à estação Hoehyeon. Open Subtitles يريدون الذهاب الى محطة هيوهيون
    Todas as pessoas querem ir para lá. Open Subtitles جميع الناس يريدون الذهاب الى هناك.
    Raramente perguntamos aos refugiados o que querem, para onde querem ir, mas defendo que podemos fazer isso e para benefício de todos. TED ما كنا نادرا ما تفعله هو أن نسأل اللاجئين ما يريدونه، والى اين يريدون الذهاب ، ولكن ما يهمني قوله أنه بامكاننا فعل ذلك وأن نجعل كل شخص أفضل حالاً .
    Temos sorte de os ter cá. Mostrem-lhes tudo o que quiserem ver. Levem-nos onde quiserem ir. Open Subtitles اى شىء يريدون رؤيته ،اروهم اياة اى مكان يريدون الذهاب الية ،خذوهم اليه
    Eles não queriam ir para o Vietname. Open Subtitles لم يكونوا يريدون الذهاب إلى فيتنام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus