Então temos um problema irónico. Os bons professores não querem ir para aqueles lugares onde são mais necessários. | TED | لذلك لدينا مشكلة مثيرة للسّخرية. المعلمين الجيّدون لا يريدون الذهاب لتلك الأماكن بالذات حيث الحاجة إليهم ماسّة. |
Todos querem ir à festa, mas ninguém quer pagar ao flautista. | Open Subtitles | كلهم يريدون الذهاب إلى حفلة ولكن لا أحد يريد تحمل النفقات |
Vamos tirar estes carros daqui. Estas pessoas querem ir para casa. | Open Subtitles | دعونا نُخرِج تلك السيارات من هنا هؤلاء الأشخاص يريدون الذهاب لبيوتهم |
Os teus homens querem ir para casa, e para chegarem a casa eles precisam cruzar o Império Romano inteiro. | Open Subtitles | رجالك يريدون الذهاب لديارهم ولكى يذهبوا لديارهم، عليهم عبور أراضى الإمبراطورية الرومانية |
Há mais quartos para ali, se quiserem ir ver. | Open Subtitles | هناك غرف أخرى إذا كانوا يريدون الذهاب لرؤية. |
querem ir para a fronteira com o resto dos refugiados. | Open Subtitles | يريدون الذهاب إلى الحدود مع بقيّة اللاجئين |
Já não querem ir ao centro desportivo e... | Open Subtitles | انهم لا يريدون الذهاب الى مركـز ، ريـك التجاري بعد الان |
É feriado. Os guardas querem ir para casa para junto as suas famílias. | Open Subtitles | إنه العيد, الموظفين يريدون الذهاب الى منازلهم ورؤية عائلاتهم |
O que ele quer dizer, meu, é que você tem de se apressar... porque há uma data de chilenos todos excitados... que querem ir ao clube de strip. | Open Subtitles | ما يعنيه هو أنه يتوجب عليك الإسراع لأن هناك مجموعه من التشيليون المثارين الذين يريدون الذهاب لنادي التعري |
Disse que os brancos não querem ir a um lugar gerido por criminosos. | Open Subtitles | يقول أن البيض في سيلفر سبرينغ لا يريدون الذهاب إلى مكان يديره رجل عصابات. |
Que todos querem ir para os EUA? | Open Subtitles | ان الجميع يريدون الذهاب إلى الولايات المتحدة ؟ |
Os homens querem ir para casa. | Open Subtitles | الرجال يريدون الذهاب إلى البيت. |
- Não, eles querem ir para a cama. | Open Subtitles | لا انهم يريدون الذهاب الى النوم. |
Os teus amigos querem ir à pesca contigo... | Open Subtitles | ♪ أصدقائك يريدون الذهاب للصيد معك ♪ |
Eu não sei onde querem ir... | Open Subtitles | ولا أعرف إلى أين يريدون الذهاب |
A tua mãe e as tuas irmãs querem ir. Fim de conversa. | Open Subtitles | أمك و أختك يريدون الذهاب نهاية القصة |
Eles querem ir até à estação Hoehyeon. | Open Subtitles | يريدون الذهاب الى محطة هيوهيون |
Todas as pessoas querem ir para lá. | Open Subtitles | جميع الناس يريدون الذهاب الى هناك. |
Raramente perguntamos aos refugiados o que querem, para onde querem ir, mas defendo que podemos fazer isso e para benefício de todos. | TED | ما كنا نادرا ما تفعله هو أن نسأل اللاجئين ما يريدونه، والى اين يريدون الذهاب ، ولكن ما يهمني قوله أنه بامكاننا فعل ذلك وأن نجعل كل شخص أفضل حالاً . |
Temos sorte de os ter cá. Mostrem-lhes tudo o que quiserem ver. Levem-nos onde quiserem ir. | Open Subtitles | اى شىء يريدون رؤيته ،اروهم اياة اى مكان يريدون الذهاب الية ،خذوهم اليه |
Eles não queriam ir para o Vietname. | Open Subtitles | لم يكونوا يريدون الذهاب إلى فيتنام |