"يريدون القيام" - Traduction Arabe en Portugais

    • querem fazer
        
    • Queriam fazer
        
    Se os rapazes querem fazer isso, é com eles. Open Subtitles حسناً، إذا الشباب يريدون القيام بذلك، هذا شأنهم
    As crianças querem fazer coisas, querem construir coisas. TED الأطفال يريدون صناعة الأشياء. الأطفال يريدون القيام بأشياء.
    Deviam estar a aumentar o rendimento e deixar as pessoas decidirem o que querem fazer com o seu dinheiro. TED يجب أن تقوم بزيادة الدخل وتَتْرُك الناس يقررون ما يريدون القيام به بأموالهم.
    A maioria ficou satisfeita, mais ainda há alguns que querem fazer as coisas de forma diferente. Open Subtitles معظمنا سعيد لكن البعض يريدون القيام بالأشياء بشكل مختلف
    Queriam fazer alterações. Achei que estavam errados. Open Subtitles إنهم يريدون القيام بتعديلات ظننت أنهم مخطئون
    Os ateus querem fazer uma pequena excepção a esta regra, ou seja, o universo e tudo que há nele. Open Subtitles لكن الملحدين يريدون القيام بإستثناء واحد لهذه القاعدة بتسمية, الكون و كل شيء به
    As pessoas bonitas da televisão e do cinema vêm cá porque querem fazer algo real, mesmo que nunca tenham tido um momento genuíno na vida. Open Subtitles الوسيمون يأتون لهنا من المسلسلاتأوالأفلام.. لأنهم يريدون القيام بشيء حقيقي. أعني،حتىلو كانوا..
    querem fazer uma sessão fotográfica lá? Open Subtitles هل يريدون القيام بحصة تصوير هناك؟
    Eles querem fazer eles mesmo. Open Subtitles إنهم يريدون القيام بذلك بأنفسهم
    -De cada vez que saio de casa, tenho de telefonar a toda a gente que conheço, a saber se querem fazer o que eu vou fazer? Open Subtitles -كلما غادرت منزلي الآن ... علي الإتصال بالجميع وسؤالهم... ما إذا كانوا يريدون القيام بما أقوم به؟
    querem fazer uma reportagem. Open Subtitles يريدون القيام بمقطوعة
    Todos querem fazer aquilo que é melhor. Open Subtitles الكل يريدون القيام بأفضل شىء
    Quando John Chapim e eu, há 15 anos , escrevemos um artigo propondo construir uma coisa a que chamámos "interface" cérebro-máquina, ou seja, ligar o cérebro a dispositivos, para que animais e seres humanos pudessem mover esses dispositivos, não importa quão longe estivessem do seu corpo, imaginando apenas o que querem fazer, os nossos colegas disseram que precisávamos de ajuda psiquiátrica. (Risos) TED عندما قدمت أنا وجون شابين، منذ 15 عامَا، اقتراحًا في ورقة بإنشاء ما يسمى بالاتصال العقلي-الآلي، بمعنى توصيل الدماغ بأجهزة حتى يتمكن البشر والحيوانات من تحريك هذه الأجهزة، مهما كانت بعيدة عن أجسادهم، بمجرد تخيل ما يريدون القيام به، قال لنا زملاؤنا أننا بحاجة إلى مساعدة المتخصصين، من الناحية النفسية.
    Queriam fazer algo simpático para ti. Open Subtitles يريدون القيام بشيء جميل من أجلك
    (Risos) Quando comecei as aulas de improviso no Upright Citizens Brigade Theater, encontrei outras pessoas. outros artistas e comediantes, e comecei a juntar uma lista de mails de pessoas que Queriam fazer este tipo de projetos. TED عندما بدأت آخذ دروس ارتجال في مسرح آبرايت سيتيزنز بريغايد ثياتير وملتقيا بأشخاص مبدعين آخرين ومؤديي عروض وممثلين كوميديين آخرين بدأت أجمع قائمة عناوين أشخاص يريدون القيام بهذه الأنواع من المشاريع. وبالتالي أمكنني القيام بمشاريع أخرى كبيرة الحجم.
    Quando perguntámos aos bolseiros o que Queriam fazer depois do seu programa no Centro, Tshepo da África do Sul disse que quer iniciar esta nova forma de construção no seu país, por isso, planeia abrir uma clínica privada em Joanesburgo. TED عندما سألنا الزملاء ما يريدون القيام به بعد زمالة مركز التصميم الافريقي، وقال تشيبو من جنوب أفريقيا وقال أنه يريد أن يعرض هذه الطريقة الجديدة من البناء في بلده، لذلك فهو يعتزم فتح ممارسة خاصة في جوهانسبرغ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus