"يريد التحدث معك" - Traduction Arabe en Portugais

    • quer falar contigo
        
    • quer falar consigo
        
    • deseja falar-vos
        
    Depois da rapariga, o tio Nikolai quer falar contigo. Open Subtitles بعد الفتاة .. العم نيكولاي يريد التحدث معك
    Ele só quer falar contigo. Não consegui evitá-lo. Open Subtitles يريد التحدث معك ولم أستطع إقناعه بغير ذلك
    Acho que o pai a voltou a despedir. quer falar contigo. Open Subtitles أعتقد أنّ والدي قام بطردها مجدداً يريد التحدث معك
    Desculpe, senhor. Mas há uma pessoa que quer falar consigo. Open Subtitles آسف يا سيدي ولكن هناك شخص يريد التحدث معك
    Dogaki deseja falar-vos, chefe. Dogaki ? Open Subtitles دوجاك يريد التحدث معك أيها الزعيم أين هو بحق الجحيم
    Está sempre a ligar. Viu-te na televisão, e quer falar contigo. Open Subtitles ما زال يتصل لقد شاهدك على التلفاز و يريد التحدث معك و هو يتصل برقمك و لكنهم لا يصلوه بك
    O tio Scott quer falar contigo. Open Subtitles العم سكات يريد التحدث معك لديه بعض الأفكار حيال الفضائيين
    -O Yuri já saiu do coma. quer falar contigo. Open Subtitles قد استيقظ يارا ارتفاعا من غيبوبة انه يريد التحدث معك.
    Aquele rapaz quer falar contigo, não consegui fazer com que se fosse embora. Open Subtitles ذلك الشخص يريد التحدث معك. لم أستطع جعلهُ يرحل.
    O tio Joe está furioso. quer falar contigo. Open Subtitles إن العم " جو " غاضب جداً و يريد التحدث معك
    Gaga, o Inspector Chan quer falar contigo. Open Subtitles جاجا،مفتش تشان يريد التحدث معك.
    O Sr. Hakman quer falar contigo sobre o papá. Open Subtitles السّيد هاكمان يريد التحدث معك حول بابا
    Está uma pessoa lá em baixo que quer falar contigo. Open Subtitles هنالك شخص مـا بالأسفل يريد التحدث معك
    É diferente. Está sempre a dizer que quer falar contigo. Open Subtitles مختلف، يقول أنّه يريد التحدث معك.
    O teu tio está lá fora e quer falar contigo. Open Subtitles "ديفيد". عمك خارج البيت وهو يريد التحدث معك.
    Este senhor quer falar contigo. Open Subtitles السيد يريد التحدث معك
    O Travis é o teu pai verdadeiro e quer falar contigo. Open Subtitles ،ترافيس) هو والدك الحقيقي) وهو يريد التحدث معك
    Com licença. Sir Reuben quer falar consigo. Open Subtitles عذرا سيدي السير ً روبن ً يريد التحدث معك
    Sem ofensa, rapaz, mas ninguém quer falar consigo. Open Subtitles ليست سيئة التصميم , ولكن لا أحد هنا يريد التحدث معك.
    Ele quer falar consigo. Deve ser por causa da Sophie. Open Subtitles أسفة ، أنه يريد التحدث معك لابد أنه أمر مهم.
    Vossa Graça, Sua Santidade o Alto Septão deseja falar-vos no Grande Septo de Baelor. Open Subtitles جلالتك ، قداسة الهاي سابتن يريد التحدث معك في في معبد ( بايلور ) العظيم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus