O Lang quer mais. Nem percebeu que o assalto acabou. Foste porreiro. | Open Subtitles | لانج يريد المزيد أنه لا يعى أن الجولة أنتهت |
Acho que o Sam não quer mais filhos. | Open Subtitles | لا أعتقد أن سام يريد المزيد من الأطفال 419 00: 19: 14,886 |
Alguém quer mais bacon? | Open Subtitles | كيف حالكم؟ أأى أحد يريد المزيد من لحم الخنزير |
O Secretário não quer mais surpresas. | Open Subtitles | وزير البحرية لا يريد المزيد من المفاجأت. |
Mal olha para a minha proposta e diz que quer mais surpresa. | Open Subtitles | يلقي نظرة خاطفة على اقتراحي و يقول يريد المزيد من "الإبهار" |
Estás com a cafeteira e o homem da tua mesa quer mais café. | Open Subtitles | لديكِ ثلاثة في القمة و الشخص الذي في الطاولة المقابلة يريد المزيد من القهوة |
Quem é que não quer mais romance nas suas vidas? | Open Subtitles | من لا يريد المزيد من الرومانسية في حياته؟ |
Por que é que o Donovan quer mais imóveis em Five Points? | Open Subtitles | لماذا دونوفان يريد المزيد من عقارات فايف بوينتس ؟ |
quer mais dinheiro, ando a evitá-lo. | Open Subtitles | يريد المزيد من المال وانا أحاول بأن أتجنبه |
O mundo não quer mais santos. | Open Subtitles | العالم لا يريد المزيد من القديسين |
O major quer mais informações suas. | Open Subtitles | الميجور يريد المزيد من المعلومات عنك |
Ele quer mais dinheiro. É tudo por causa disso. | Open Subtitles | يريد المزيد من المال هذا كل ما في الأمر |
Uma essência perfeita, luminosa. Mas até Deus quer mais. | Open Subtitles | جوهر كامل لكن حتى الله يريد المزيد |
Mas o Jimmy quer mais, o Jimmy quer mais | Open Subtitles | و لكن جيمي يريد المزيد يريد المزيد |
Ele não quer mais dinheiro nem melhores condições de trabalho. | Open Subtitles | لا يريد المزيد من المال ظروف عمل أفضل |
Quem quer mais daiquiris? | Open Subtitles | من يريد المزيد من المشروب , ؟ ؟ |
Quem quer mais panquecas? | Open Subtitles | حسنا، من يريد المزيد من البانكيك؟ |
quer mais dos teus namoricos, das tuas insinuações. | Open Subtitles | هو يريد المزيد من مزاحكِ وتلميحاتكِ. |
Quem quer mais Starbursts e moedas raras de 1 dólar? | Open Subtitles | إنها قصه حقيقيه من يريد المزيد من حلوى "ستاربورست" مع بعض الدولارات التذكاريه |
"Ele não só vai ficar a querer mais, como também vai achar que foi idéia dele." | Open Subtitles | ليس فقط يريد المزيد و لكنه متأثر لأنها فكرته |
Ele só queria mais café, viu? | Open Subtitles | انه فقط يريد المزيد من القهوه ، رأيت؟ |