"يزال هناك أمل" - Traduction Arabe en Portugais

    • ainda há esperança
        
    Isto demonstra que ainda há esperança de mudança na América. Open Subtitles لا يزال هناك أمل لا يزال هناك أمل أن الأمور في أمريكا ستتغير
    Mas tenho a rameira preguiçosa a ler a Bíblia... e sei que ainda há esperança. Open Subtitles وها أنت تجلسين بكسل تقرئين الكتاب المقدس وتعتقدين أنه لا يزال هناك أمل
    ainda há esperança para a humanidade. Open Subtitles لا يزال هناك أمل للبشرية أتذكرين حينما قلتِ هذا ليّ؟
    Um erro de uma pessoa jovem. Mas, ainda há esperança para si. Open Subtitles خطأ طفل مراهق لكن لا يزال هناك أمل لك بعد
    Por isso, enquanto eles continuarem desaparecidos, ainda há esperança, certo? Open Subtitles لذا طالما بقوا مفقودين -فلا يزال هناك أمل كما أعتقد، صحيح؟
    Até que encontremos um corpo, ainda há esperança. Open Subtitles حتّى نعثر على جثّتها فلا يزال هناك أمل
    E em segundo, ainda há esperança. Open Subtitles و ثانياً, لا يزال هناك أمل
    ainda há esperança. Open Subtitles لا يزال هناك أمل
    ainda há esperança. Open Subtitles ما يزال هناك أمل
    - ainda há esperança para nós. Open Subtitles لا يزال هناك أمل بالنسبة لنا.
    Extremamente fracas, mas ainda há esperança. Open Subtitles - ضعيفة جداً - لكن ما يزال هناك أمل
    Mas, ainda há esperança para a Rainha. Open Subtitles لكن لا يزال هناك أمل للملكة.
    ainda há esperança. Precisamos da Fada Azul. Open Subtitles ما يزال هناك أمل نحتاج إلى (بلو فيري).
    - ainda há esperança. Open Subtitles -لا يزال هناك أمل -آنا) )
    ainda há esperança para nós. Sim. Open Subtitles -لا يزال هناك أمل لنا .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus