"يزايد" - Traduction Arabe en Portugais

    • licitar
        
    • lance
        
    • licite
        
    • licitou
        
    • licitasse
        
    Diz-me que ele não vai licitar na tua mãe, no leilão de caridade, com o meu dinheiro. Open Subtitles أخبرني أنه لن يزايد على أمك في المزاد الخيري بأموالي
    - Vai licitar na mãe. Open Subtitles سوف يزايد على أمك
    Novo lance. Mais alto. Quem é Marie Wallace? Open Subtitles مراهن جديد, يزايد بقوة من هي ماري واليس؟
    Ele podia cobrir um lance do Donald Trump. Acho que o podemos excluir. Open Subtitles يمكنه أن يزايد (دونال ترامب) أعتقد أن يمكننا أن نستبعده
    Tenta que ele licite em ti no leilão amanhã, porque o Michael não pode. Open Subtitles حاولي ان تجعليه يزايد عليكِ في المزاد غداً, لأن (مايكل) لا يستطيع
    Envergonha-te que o Oscar licite em ti? Open Subtitles و أنتِ محرجه من ان يزايد (أوسكار) عليكِ
    - Eu pagaria mais, mas mais ninguém licitou. Open Subtitles كنت سأدفع المزيد، لكن لم يكن هناك شخص آخر يزايد.
    Seria muito, muito triste se organizassem este leilão e ninguém licitasse. Open Subtitles أتعرفسيكونمنالمحزنجداً. لو نظمتم هذا المزاد ولم يزايد احد
    Ele estava a licitar a Barragem Khyber no Paquistão. Open Subtitles كان يزايد من أجل سد (خيبر) في باكستان.
    O Sueco faz o lance mais alto, e todo o dinheiro sujo é depositado nos cofres da HR, completamente limpo e lavado, e pronto para transferência digital. Open Subtitles "السويدي" يزايد بأعلى سعر وكل ذلك المال القذر يتم إيداعه في خزائن "الموارد البشرية" صار نظيفًا ومغسولاً، وجاهز للتوزيع الرقمي
    Desde que o Frank Wrench me licite. Open Subtitles -طالما سيجعل (فرانك رينش) يزايد علي
    - Listei muitos destes vestidos Gunne Sax e ainda ninguém os licitou. Open Subtitles -أدرجتُ مجموعة من فساتين "غاني ساكس "، ولم يزايد أحد عليها بعد.
    Enquanto a Lucille esperava que o Buster aparecesse e licitasse, o Buster esperava que a outra Lucille fosse... para o que pensava ser The Producers, mas era, na verdade, o leilão de solteiras. Open Subtitles و عندنا كانت (لوسيل) تنتظر (باستر) ليأتي و يزايد عليها... ...كان( باستر)ينتظرحتىتغادر(لوسيل)الأخرى ...لتذهبلفلم(برودوسرز)كما اعتقد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus