Já viu como todos me olham quando perguntam se alguém quer falar? | Open Subtitles | أترين نظرة الناس إليّ عندما يسألون إن كان لدى أحد بضعة كلمات ليقولها؟ |
As pessoas dizem que viram o Gellar, perguntam se podem sair à noite em segurança... Preciso que todos se agarrem a isto. | Open Subtitles | وأناس يسألون إن كان الخروج ليلاً آمنًا، أريد أن يكون الجميع مطّلعًا |
Em primeiro lugar, os sociopatas não perguntam se são sociopatas, porque não se importam. | Open Subtitles | حسناً، أوّلاً المعتلّين إجتماعيّاً لا يسألون إن كانوا كذلك لأنهم لا يكترثون |
No exame perguntam se já fizemos amor com uma rapariga. | Open Subtitles | في الفحص، يسألون إن سبق وضاجعنا فتاة |
Muitos perguntam se eu e o Ben ainda somos um casal. | Open Subtitles | هناك الكثير من يسألون إن كنا لا نزال أنا و(بين) في علاقة. |