Aqui vamos nós. Mão direita, pé esquerdo. Pé esquerdo, mão direita. | Open Subtitles | هنا نذهب اليدّ اليمنى، قدم يسار القدم اليسار، يدّ يمنى |
Se procuras as minhas cuecas, é a primeira do lado esquerdo. | Open Subtitles | إذا كنت تبحث عن ثيابي التحتية إنها عند الأعلى يسار |
E alguns animais de cascos, como os carneiros e os touros, usam uma extensão, tipo chicote, no lado esquerdo do pénis, para criar uma sensação durante o acasalamento. | TED | وبعض الحافريّات، كالأكباش والثيران، تستخدم امتدادًا أشبه بالسوط على يسار العضو الذكري لتخلق إحساسًا خلال التزاوج. |
Há muitas pessoas que acabam na ponta esquerda na distribuição de quem se falou menos dez vezes do que seria de esperar. | TED | هناك الكثير من الناس ينتهون في أقصى يسار التوزيع تم الحديث عنهم حوالي 10 مرات أقل مما يجب أن يكون. |
Agora, ponham o marcador à esquerda da boca, uma linhazinha, assim. | TED | بعدها ضعوا القلم على يسار الفم، وارسموا خط صغير كهذا. |
Digo, quem ao menos se lembra por que saiu? | Open Subtitles | أَعْني، الذي أَتذكّرُ حتى لماذا أنت يسار في المركز الأول؟ |
Um esquerdo e direito à cabeça e outro direito ao queixo. | Open Subtitles | لكة يمنى و أخرى يسار للرأس و أخرى يمى على الفك |
Tenta bater para o lado esquerdo e para mais longe. | Open Subtitles | وها هي تلويحة, ورحلة تجاه يسار الملعب, وبعيداً. |
Se olharem para o lado esquerdo do avião, podem ver uma manada de Braquiossauros. | Open Subtitles | إن نظرتم إلى يسار الطائرة يمكن رؤية قطيع من البراكيوصورات |
Mas nosso último vôo há pouco esquerdo e ele não adquiriu os ingressos dele. | Open Subtitles | لكن طيراننا الأخير فقط يسار ولم يحصل على تذاكره. |
esquerdo, direito, esquerdo, direito... | Open Subtitles | إخطوا بيساركم, هيا يسار, يمين, يسار , يمين |
Poderíamos tirar, mas depois não serias capaz de mexer o lado esquerdo do corpo. | Open Subtitles | , نستطيع استخراجه ولكنك لن تكوني قادرة علي تحريك يسار جسمك |
E não comam o sorvete do lado esquerdo do freezer, é para mim quando retornar. | Open Subtitles | ولا تأْكلُن الآيس كريمَ الذي بـ يسار الفريز ذلك لي عندما أَعُودُ. |
E depois rapidamente, direito, esquerdo, direito, esquerdo, direito. | Open Subtitles | وبعد ذلك بسرعة , يمين , يسار , يمين و يسار , يمين |
Isso foi bom. E esquerdo, direito, esquerdo, direito. | Open Subtitles | هذا كان جيد وبعد ذلك يسار , يمين و يسار , يمين |
Marcador à esquerda do pescoço, parte de cima da T-shirt. | TED | ضعوا القلم على يسار الرقبة، وستحصلون على قمة التيشرت. |
Depois, a mesma coisa: marcador à esquerda da boca, uma linhazinha assim. | TED | كالعادة: ضعوا القلم على يسار الفم، وارسموا خطًا صغيرًا. |
Marcador debaixo do bigode, uma linha para baixo, parte de cima da camisola, esquerda e direita. | TED | ضعوا القلم تحت الشارب وارسموا خطًا للأسفل، قمة القميص، يسار ويمين. |
A Francie saiu há 20 minutos. | Open Subtitles | يسار فرانكل قبل حوالي 20 دقيقة. |
Há bichos nojentos que nos matam a torto e a direito. | Open Subtitles | و نحن لدينا زواحف مقرفة فى كل مكان تقتلنا يمينا و يسار يعمل لقليلا من الضغط باحكام الا تظن؟ |
Só temos de te amputar esses dois pés esquerdos. | Open Subtitles | علينا فقط أن نبتر قدميكِ اللتين كليهما يسار |