Talvez, mas não vai ajudar-me a estreitar laços contigo. | Open Subtitles | ربما، ولكن بالتأكيد لن يساعدني في الإنسجام معكِ |
O Leo tem estado a ajudar-me a tomar algumas decisões. | Open Subtitles | نعم. لقد كان ليو يساعدني في اتخاذ بعض القرارات. |
Então se ser esperto não me ajuda a impressionar as miúdas, não quero ter nada a ver com isso. | Open Subtitles | إن كان كوني ذكيا لن يساعدني في نيل إعجاب الفتيات إذن فلا جزء منه أريد |
ajuda-me a fazer algumas coisas. Posso chamá-lo a qualquer hora, | Open Subtitles | يساعدني في انجاز الأشياء اتصل به في أي وقت, |
Não sei como é que isto me está a ajudar, mas está a ajudar a guiar-me aos sítios de onde os sinais são emitidos. | TED | لذا لم اعد اعرف كيف سيفيدني ذلك ولكنه يساعدني في الوصول الى بعض النقاط التي تستثير الاشارات في الدماغ |
Alguma coisa que me ajude a encontrar este homem? | Open Subtitles | أيّ شيء يساعدني في العثور على هذا الشخص. |
- O Cam está a ajudar-me com o campo de basebol, e o Mitchell odeia que ele se vista à lavrador. | Open Subtitles | لأن كام يساعدني في ملعب البيسبول و ميتشل يكره عندما يرتدي ملابس الفلاحين |
Todos os dias na pista de tiro, ele ajudava-me a limpar a barrica. | Open Subtitles | كل يوم في مضمار التصويب كان يساعدني في تنظيف مؤخرتي |
Prometeu ajudar-me a trazer o meu filho de Belgrado para cá. | Open Subtitles | لقد وعدني بأن يساعدني في جلب ولدي هنا من بلغراد |
Esteve a ajudar-me a dar formação aos jovens na cimeira sobre empreendedorismo sobre como ser inovador e como criar uma cultura de empreendedorismo. | TED | لقد كان يساعدني في تدريب بعض الشبان أثناء الموتمر على ريادة الأعمال و عن طرق الابتكار و كيفية إنشاء ثقافة ريادة أعمال. |
O Kev está a ajudar-me a instalar um novo sistema para a musicoterapia. | Open Subtitles | انه يساعدني في انشاء نظام جديد لأدواته الموسيقية |
Ah, bom. Então a gerente pode ajudar-me a limpar o restaurante. | Open Subtitles | جيد، إذاً يستطيع المدير أن يساعدني في تنظيف المطبخ |
Como é que uma boa nota a História me ajuda a ser trolha? | Open Subtitles | لكن أنّى للتأهيل للجامعة أن يساعدني في كوني نجّار؟ |
- Alguém me ajuda a pôr a mesa? | Open Subtitles | أيمانع أحدكما أن يساعدني في تجهيز الطاولة؟ |
Alguém me ajuda a tirar as pilhas desta boneca? | Open Subtitles | هل يمكن لأحدكم أن يساعدني في نزع البطاريات عن تلك الدمية؟ |
Saber mais sobre as vítimas. ajuda-me a encontrar os "suspeitos" | Open Subtitles | الاطلاع على الضحايا يساعدني في العثور على المشتبه بهم. |
Alimentar estas galinhas ajuda-me a aliviar o espírito. | Open Subtitles | تغذية هذه الدجاجات يساعدني في تصفية ذهني |
Dois anos antes, eu nunca teria imaginado que essa parte de mim não só seria aceite, mas poderia ajudar a minha carreira. | TED | بعد عامين، لم اتخيل أبدًا أن هذا الجزء مني لن يكون مقبولًا فقط، ولكن يمكن أن يساعدني في الواقع في مسيرتي. |
Tentei desenvolver sentimentos semelhantes aos do assassino, para saber os motivos dele, o que me poderia ajudar a apanhá-lo. | Open Subtitles | حاولَ تَعزيز مشاعرِها مثل القاتلِ كَانَ لذا حاولت يمعْرفُة سبب فعلته مما يساعدني في العثور عليه |
Porque o clube está a entrar em águas turbulentas e talvez, algo do que leste me ajude a impedir o barco de balançar demasiado. | Open Subtitles | لأن النادي يتوجه لمشاكل نامية وربما شيء مما قرأته يساعدني في ثبات القارب عن الاهتزاز أكثر من اللازم |
Tu é que estás a ajudar-me com a recolha. | Open Subtitles | أنت من يساعدني في حملة التبرع بالدم |
ajudava-me a instalar equipamento. Que roubou ele? | Open Subtitles | -كان يساعدني في تركيب بعض الأجهزة الجديدة |
Talvez me ajudasse a atinar. | Open Subtitles | ربما يستطيع أن يساعدني في العودة على الطريق الصحيح. |
Eu já não a conseguia ajudar sozinha, e contratámos uma auxiliar para me ajudar com os duches. | TED | لم أكن قادرة على مساعدتها لوحدي، لذلك أحضرنا معاونًا كي يساعدني في استحمامها. |