"يساعدها على" - Traduction Arabe en Portugais

    • para a ajudar a
        
    • a ajude a
        
    • para a acalmar
        
    • para ajudá-la a
        
    Ou talvez só precissasse de alguém para a ajudar a passar aquela noite. Open Subtitles أو ربما أنها كانت بحاجة شخص يساعدها على إمضاء تلك الليلة بسلام
    É para a ajudar a fazer cocó. Tem a tripa presa. Open Subtitles يساعدها على التغوط لديها امساك
    Sim, para a ajudar a lembrar-se. Open Subtitles -نعم.. هذا يساعدها على التذكر
    Tem algo que a ajude a esperar? Open Subtitles هل هنالك شيء تعطيها لكي يساعدها على الانتظار
    Talvez o que precise é de alguém que a ajude a entender por que deveria lutar. Open Subtitles بل تحتاج لشخص يساعدها على فهم لماذا يجب ان تحارب المرض
    É melhor ir ter com ela. Ela precisa de algo para a acalmar. Open Subtitles أفضل الذهاب لرؤيتها , ستحتاج شىء يساعدها على الإسترخاء
    A minha amiga, tenho uma amiga mais nova que vaporiza, e ela disse-me que era apenas para a acalmar. Open Subtitles عندي صديقة عندي صديقة شابة تدخن وقالت لي أنه يساعدها على الاسترخاء
    Ela precisará de alguém para ajudá-la a prosseguir, alguém para simplesmente fazê-la sorrir. Open Subtitles ستحتاج أحدًا يساعدها على المضيّ بحياتها أحد يجعلها تبتسم.
    Na verdade era para ajudá-la a melhorar. Open Subtitles كان هذا حقاً يساعدها على التحسن
    A Sra. Willis, do 31, precisa de qualquer coisa para a ajudar a dormir, e a Sra. Fini, do 32, quer que ponhamos o Sra. Willis a dormir porque ela não pára de cantar músicas da Broadway. Open Subtitles و السيدة (ويللسون) في غرفة 31 تريد شيءً يساعدها على النوم و السيدة (فيني) في غرفة 32 تريد منّا أن نجعل السيدة (ويللسون) تنام "لأنّها تستمر في غناء "شون تونز
    - Que a ajude a dormir à noite. Open Subtitles -تعلم، يساعدها على النوم ليلاً .
    - e a ajude a comunicar. Open Subtitles ...و يساعدها على التواصل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus