Precisa de alguém que a ajude a superar isto. | Open Subtitles | إنّها بحاجة إلى من يساعدها في تخطي هذا. |
Espero que este livro as ajude a perceber que que podem sair disto como uma nova pessoa. | Open Subtitles | آمل بأن هذا الكتاب يساعدها في إدراك ذلك ذلك أنها تستطيع الخروج مما هي فيه شخص جديد تماما |
Talvez ajude a accionar-lhe a memória. | Open Subtitles | ربما يساعدها في تحفيز ذاكرتها |
Imagino a minha mãe a dar de frosques calmamente, enquanto o meu pai ajuda-a a fazer a mala. | Open Subtitles | بإمكاني التخيل أن والدتي تغادر البيت بهدوء بينما والدي يساعدها في حزم حقيبتها |
O Ivar precisa mais da vossa mãe do que vocês, e o Harbard ajuda-a a cuidar dele. | Open Subtitles | آيفار) يحتاج لوالدتكَ أكثر منك)، و(هاربارد) يساعدها في الاعتناء به. |
Mostrar-lhe a verdade pode ajudá-la a retomar as responsabilidades. | Open Subtitles | إيضاح الحقيقة لها ربما يساعدها في تولي مسؤلياتها اليوم |
O marido da pobre mulher está morto e tu queres que eu queime a única coisa que pode ajudá-la a encontrar o assassino? | Open Subtitles | وأحرق الشيء الذي ربما يساعدها في العثور على القاتل؟ |
Parece que a mãe precisa de um remédio para a ressaca para ajudá-la a dormir. | Open Subtitles | يبدو بأن ماما تحتاج لشيء يساعدها في النوم |
E a rainha contou com ele para ajudá-la a governar o reino. | Open Subtitles | كي يساعدها في تسيير المملكة |