"يساعدوه" - Traduction Arabe en Portugais

    • ajudar
        
    • ajudá-lo
        
    Eles têm de ajudar. É das regras. Open Subtitles عليهم ان يساعدوه طالما انهم موجودون هذا بالشيء الطبيعي
    O teu tio pode encontrar outras mãos para o ajudar a destruir edifícios. Open Subtitles عمك يستطيع أن يحد عمالا يساعدوه في تدمير المباني
    Vão encontrem alguém para a ajudar, depressa! Open Subtitles إذهب وأحضر بعض الرجال لكي يساعدوه ، أسرع!
    E não estava sozinho. Ele tinha os seus amigos para ajudá-lo. Open Subtitles ولم يكن وحده ، لقد كان لديه أصدقاءه الذين يساعدوه
    Levei um tiro de um físico e os novos recrutas estão a ajudá-lo. Open Subtitles أطلق فزيائيّ النار عليّ، والموظّفون الجدد يساعدوه
    A congelá-lo... para o tentarem ajudar a voltar a andar. Open Subtitles يجمّدونه... كي يساعدوه على المشي مجدَّداً
    Ponde alguns guardas a ajudar a procurá-la. Open Subtitles أجعل بعض الحراس يساعدوه بالبحث
    Ou pelo menos ter tentado ajudar? Open Subtitles او على الاقل يساعدوه
    Os advogados judeus dele não o podem ajudar agora, mas acho que nunca lhe falou na sua coleção de "Hitlers". Open Subtitles محاموه اليهود لايقدرون ان يساعدوه الان لكن انا اراهن انه لم يخبرهم (بخصوص مجموعة (هتلر
    Jasmine, eles precisam de o ajudar. Open Subtitles يا (ياسمين) , عليهم أن يساعدوه
    Ou como Schelling disse, imaginem se, em 2100, fossem um chinês rico , um boliviano rico ou um congolês rico — como serão — a pensar em 2005, e a dizer: "É estranho que se tenham preocupado tanto "em ajudar-me um pouco a suportar a alteração do clima, "e se tenham preocupado tão pouco em ajudar o meu avô e o meu trisavô "que podiam ter ajudado muito mais, "e que precisavam muito mais de ajuda?" TED وكما قال شيلنج تخيل نفسك شخصا غنيا -- كما ستكون -- غني من الصين او من بوليفيا او من الكونغو عام 2100 بإعادة النظر إلى عام 2005 , ألن تقول , " كم هو غريب اهتمامهم الكبير بنا فقد ساعدونا قليلا في مشكلة الاحتباس الحراري , واهتموا بجدي بسيطاً إلي حد ما وبجدي الاكبر , الذي كانوا يستطيعون أن يساعدوه أكثر من ذلك , لذا برايكم من يحتاج المساعدة اكثر ؟ "
    Podiam ajudá-lo a tomar conta dele próprio. Open Subtitles وكما أنهم يساعدوه على الأعتناء بنفسه.
    Agora eles não vão levantar um dedo para ajudá-lo. Open Subtitles الان لا يرضون أن يساعدوه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus