Por isso, antes do teu amigo se aproximar, é melhor ter a certeza que vale a pena. | Open Subtitles | لذا قبل صديقِكَ يَبْدأُ بمُهَاجَمَة أيّ قُرى... هو من الأفضل أن يَكُون متأكّد هو يساويه. |
Deixemos isto enquanto podemos. Não vale a pena. | Open Subtitles | لنبتعد عنه بقدر مانستطيع, إنه لا يساويه |
Mas neste caso não vale a pena. | Open Subtitles | في هذه الحالة هو لا يساويه |
O mestre espadachim encontrou um seu igual. | Open Subtitles | لقد لقى سيد المبارزة من يساويه |
Estava a tentar dizer-lhe que não valia a pena. | Open Subtitles | حاولتُ إخْبارها بأنّه ما كَانَ يساويه. |
Sabes, fazes com que tudo valha a pena. | Open Subtitles | تَعْرفُ , تَجْعلُه كُلّ يساويه. |
Estás a dizer que valeu a pena porque ele era o amor da tua vida? | Open Subtitles | هل تخبريني أن ذلك كان يساويه لأنه كان حب حياتك؟ |
Agora já vale a pena. | Open Subtitles | الآن ذلك يساويه |
Se ele for o tipo certo, o "chii" vale a pena. | Open Subtitles | إذا هو الرجلُ الصحيحُ، ick يساويه. |
Esqueçam, não vale a pena. | Open Subtitles | انسيه. هو ليس يساويه |
'Mas vale a pena, quando se sabe que...' | Open Subtitles | لكنّه يساويه عندما تعرف أن... . |
Não vale a pena. | Open Subtitles | lt لَيسَ يساويه. |
- Se é que vale a pena. | Open Subtitles | لما يساويه |
Não vale a pena. | Open Subtitles | انه لا يساويه |
Não vale a pena. | Open Subtitles | هو ليس يساويه. |
- Não tem igual. | Open Subtitles | ليس لديه من يساويه |
Faça algo que alguém igual faria. | Open Subtitles | اعمل شيء يساويه! |
Mas valia a pena. | Open Subtitles | لَكنَّه كَانَ يساويه. |
Bem, nada que valha a pena o é. | Open Subtitles | حسناً ، لاشيء يساويه أبداً |
Talvez valha a pena. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا هو يساويه. |
Tive de trocar artefactos para ter este escudo, mas valeu a pena. | Open Subtitles | كان لا بُدَّ أنْ أُتاجرَ في عِدّة مصنوعات نادرة مثل مولّدِ الحقلَ،... . . لَكنَّه كَانَ حَسناً يساويه. |
Mas valeu a pena. | Open Subtitles | لَكنَّه كَانَ يساويه. |