A gasolina vale mais, do que o teu ego. | Open Subtitles | الوقود في هذا الخزان يساوي أكثر من غرورك. |
Um revólver como este não vale mais de 25 dólares em lado nenhum. | Open Subtitles | مسدس بستة طلقات لا يساوي أكثر من 25 دولارا في هذه الأنحاء |
O Baker preso vale mais do que $50 mil. | Open Subtitles | إضافة إلى أن إحتجاز بيكر يساوي أكثر من خمسين ألفاً بكثير |
Nem mesmo os meninos que valem mais que um ninho de Borgias? | Open Subtitles | ليس وإن كان يساوي أكثر من كل نسل آل بورجيا؟ |
Vou continuar sobre a hipótese que esses diamantes no seu apart. valem mais do que um milhão de dólares. | Open Subtitles | سأخذ بأدعاء أن هذا الماس الذي وجدناه في شقتك يساوي أكثر من 1000 دولار |
Esse cofre deve valer mais do que uns trocos. | Open Subtitles | ذلك الصندوق يجب أن يكون يساوي أكثر من بنس لامع |
Aquele gado vale muito mais que o rancho do Leather... temos que levá-los de volta para o rio, ouviram? | Open Subtitles | يجبرون على الإذعان يساوي أكثر نحن سنحصل عليه عودة إلى الماء ,هل تسمع؟ |
A vida de um judeu qualquer vale mais do que um bom holandês? Quem é que decide isso? | Open Subtitles | هل حياة يهودي ما، يساوي أكثر من حياة هولندي طيب؟ |
Aquela barata vale mais que vocês os dois conseguem ganhar num ano. | Open Subtitles | هذا الصرصور يساوي أكثر مما تحققونه خلال عام |
Vários anos de serviço leal. Isso vale mais do que moedas e foras da lei mortos, não é? | Open Subtitles | سنوات من خدمة الموالين، ذالك يساوي أكثر من العملات المعدنية،و مجرمون موتى، أليس كذلك؟ |
Estamos a lidar com um remédio que vale mais que todos os nossos remédios juntos! | Open Subtitles | نحن نتعامل مع دواء يساوي أكثر من أي شييء أخر نقوم بتطويره هُنا. |
A hipoteca vale mais do que a casa. O banco irá tomar. | Open Subtitles | الرهن يساوي أكثر من سعره البنك يضغط عليها |
Temos que recuperar 50 kg de pura, branca e intocável heroína, quilo por quilo, vale mais do que cada um de vocês. | Open Subtitles | علينا إستخراج 50 رطل من الهيروين ،الأبيض النقي، النقي، الغير مبلور والثمين الذي يساوي أكثر من أي واحد منكم |
Provavelmente demolir. vale mais como terreno vazio. | Open Subtitles | ربما سأهدمه، فهو يساوي أكثر كساحة فارغة. |
Só o terreno vale mais que isso! | Open Subtitles | إن الهكتارية وحده يساوي أكثر من ذلك |
Sabias que aquela pedra da lua vale mais de dois milhões? | Open Subtitles | تَعْرفُ بأنّ moonrock يساوي أكثر من مليونا ظبي؟ |
Pode saber melhor daqui a 10 anos, pode valer mais dinheiro, mas... e se eu não estiver cá para descobrir? | Open Subtitles | يجب أن تتذوقه ، وبعد عشر سنوات قد يساوي أكثر لكن لم تكتشف لما كل هذا |
E acho que vale muito mais que 10 mil dólares. | Open Subtitles | وأظن أنه يساوي أكثر بكثير من 10000 دولار |