"يستحسن ألا" - Traduction Arabe en Portugais

    • É melhor que não
        
    • É bom que não
        
    • É melhor não
        
    É melhor que não estejas a chorar. Não estou. Open Subtitles ـ يستحسن ألا تبكي ـ أنا لا أفعل
    É melhor que não seja a minha mulher. Open Subtitles يستحسن ألا تكون زوجتي
    É melhor que não fumes nada disso antes de voltares, Turtle. Open Subtitles يستحسن ألا تدخن شيئاً قبل عودتك يا (تورتل)
    - É bom que não tenha magoado. Open Subtitles يستحسن ألا تكوني قد آذيتها.
    É bom que não estejas bêbado. Open Subtitles يستحسن ألا تكون مشغولاً.
    Então É melhor não divulgar isso ou então será processada Open Subtitles حسنا .. يستحسن ألا تنشري هذا الموضوع
    - Sim, eu sei que sim. - É melhor que não a magoes. Open Subtitles نعم, أعرف - يستحسن ألا تؤذيها -
    É melhor que não seja você. Open Subtitles يستحسن ألا يكون أنت
    É melhor que não sejam nús. Open Subtitles يستحسن ألا تكون عاريات
    É bom que não estejas a gozar comigo. Open Subtitles يستحسن ألا تكون تعبث معي
    É bom que não seja quem eles dizem. Open Subtitles يستحسن ألا يكون من يزعمون
    É melhor não contares isto a ninguém. Open Subtitles يستحسن ألا تخبر أي شخص عن هذا الأمر
    E , puta ,É melhor não dizeres outra palavra filha da puta! Open Subtitles يستحسن ألا تتفوهي بكلمةٍ لعينة
    Keith, É melhor não dizeres quem fez aquilo. Open Subtitles يستحسن ألا تخبرها من فعلها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus