Não usam dinheiro no século 23? | Open Subtitles | لا تخبرني، أنهما لا يستخدمان المال في القرن الثالث والعشرين. |
usam materiais sólidos para a captação. | TED | يستخدمان موادًا صلبة بهدف الجمع. |
Eles usam aparelhos GPS para registar a localização das novas fendas ou gelo fraco. | Open Subtitles | يستخدمان جهاز "جي بي أس" بوحداتٍ خاصة لتسجيل موقع التصدعات الجديدة والجليد المتضعضع |
Portanto, pergunto: Estarão a usar os mesmos genes? | TED | لذا أسأل هذا السؤال، هل يستخدمان نفس الجينات؟ |
Porque é que eles não estavam a usar páginas de 40 segundos? | Open Subtitles | لِمَ لم يكونا يستخدمان صفحات الـ40 ثانية أصلاً؟ |
Esses senhores são médicos e estão a utilizar vitaminas utilizam altas doses de vitaminas e estão a ter sucesso. | Open Subtitles | هذان طبيبان مختصّان و هما يستخدمان الفيتامين و هما يستخدمان جرعات عالية من الفيتامينات و يحرزان النجاح. |
E seguem cada directriz do DPI e utilizam cada melhoria física. | Open Subtitles | و يتبعان كل توجيهات مديرية الإسكان والممتلكات و كليهما يستخدمان موارد مادية مطورة |
Os contabilistas usam o salão das traseiras. | Open Subtitles | محاسبانا يستخدمان المكتب الخلفي |
Os irmãos Lopez usam a violência como primeiro recurso. | Open Subtitles | الأخوان (لوبيز) يستخدمان العنف كاول ملجأ لهما |
Dois tipos da velha guarda usam tecnologia antiga. | Open Subtitles | عجوزان يستخدمان نفس التقنية. |
Só duas pessoas é que usam aquela Internet. Eu e a minha mulher, a Angela. | Open Subtitles | ، وهناك شخصان يستخدمان الانترنت (أنا و زوجتي (آنجيلا |
Vou supor que estes irmãos usam telemóveis descartáveis agora que sabem que a Amber foi presa. | Open Subtitles | انا افترض ان هذان الأخوان يستخدمان الهواتف التي تستخدم لمرة واحدة والان هما يعلمان ان (امبر) قد قبض عليها |
Achamos que o Sam Garper partilha a conta com outro utilizador, provavelmente Norris Allen, e usam o ficheiro dos rascunhos para evitarem ser apanhados. | Open Subtitles | نظن (سام غاربر) يشارك الحساب مع مستخدم آخر، نفترض أنه (نوريس آلين) وإنهما يستخدمان ملف المسودات للتواري. |
Eles ainda usam fraldas. | Open Subtitles | -لا يزالا يستخدمان الحفاظات |
Estão a usar o corte horizontal, mas perto são... o arremesso é um movimento melhor tal como mais provável que cause danos sérios... e menos provável de ser bloqueado pelo teu oponente. | Open Subtitles | إنهما يستخدمان الطعنة الأفقية ...لكن في وضعهما هذا الطعن بالنصل هو افضل... حركة لأنه يتسبب بأذى بليغ |
Estavam a usar o sangue como meio de transporte. | Open Subtitles | -كانا يستخدمان أكياس الدمــاء كويسلة نقل -أجل . |
Os exércitos chinês e russo utilizam este tipo de munição. | Open Subtitles | الجيش الروسي والصيني يستخدمان هذا النوع من الذخيرة. |