"يستطيع القراءة" - Traduction Arabe en Portugais

    • sabe ler
        
    • sabia ler
        
    • consegue ler
        
    • pode ler
        
    • conseguia ler
        
    Quando dizes que ele não sabe ler, o que é que queres dizer? Ler palavras? Open Subtitles حيت قلت أنه لا يستطيع القراءة ماذا قصدت قراءة الكلمات
    Sim, é incrível, principalmente porque ele ainda nem sabe ler. Open Subtitles -نعم، مذهل .. لاسيما وأنه لا يستطيع القراءة بعد
    Porque tenho a certeza que o grandão não sabe ler. Open Subtitles لأنني متأكد تماما من أن ذلك الشاب الطويل صاحب تسريحة الشعر الغريبة لا يستطيع القراءة حتى
    O meu Pai sabia ler. Eu também sei. Open Subtitles أبى كان يستطيع القراءة وأنا أيضا
    Uma criança de oito ou nove anos que não consegue ler ou escrever. Open Subtitles طفل لم يتجاوز الثامنة أو التاسعة من عمره ، لا يستطيع القراءة والكتابة
    Mas agora que nós sabemos ele não pode ler um calendário de goddamn me faz um pequeno irritado. Open Subtitles لكن الآن بأنّنا نعرف هو لا يستطيع القراءة تقويم ملعون يجعلني حاد صغير.
    Eu sabia que ele não conseguia ler. Open Subtitles علمتُ دائماُ بأنه لا يستطيع القراءة
    Ainda bem que o meu povo não sabe ler, ou poderiam começar a ter ideias. Open Subtitles لحسن الحظ شعبي لا يستطيع القراءة, لكانوا حصلوا على أفكار.
    Ele é um imbecil... Não sabe ler... É ignorante. Open Subtitles إنه لا يستطيع القراءة إنه جاهل
    Ndugu só tem 6 anos e não sabe ler nem escrever mas fez um desenho para si. Open Subtitles (إندوجو عنده 6 سنوات فقط , ولا يستطيع القراءة أو الكتابة) (ولكنه عَمِل لك لوحة)
    Ele é o idiota, nem sequer sabe ler. Open Subtitles هو الغبي، إنه حتى لا يستطيع القراءة
    És o único que sabe ler, Kaleb. Open Subtitles انك الوحيد الذي يستطيع القراءة , كاليب
    Algum de vocês, ignorantes idiotas nessa carrinha horrenda, sabe ler? Open Subtitles ...هل هناك منكم أيها الحقمى في تلك الالة السخيفة يستطيع القراءة ؟
    Boa, ele sabe ler. Open Subtitles يا للهول، يستطيع القراءة
    O negrinho sabe ler. Open Subtitles الزنجي الصغير يستطيع القراءة
    Sim, ele sabe ler. Open Subtitles نعم، يستطيع القراءة
    Julguei, que tivesse sido no dia em que nos mostras-te que ele não sabia ler ou na noite em que te tirou o solo? Open Subtitles أظن أنك تفكر بهذا منذ اليوم الذي ...جعلتنا جميعاً نعرف أنه لا يستطيع القراءة أو الليلة التي قام فيها بالعزف المُنفرد بدلاً منك
    Embora tenha ido para a cama com um tipo chamado Julio e quase de certeza que ele não sabia ler. Open Subtitles على الرغم من أنني قد مارست الجنس مع (رجل يُدعى (خوليو... وأنا متأكدة تمامًا من أنّه لا يستطيع القراءة.
    Bem, que grande palavra para alguém que nem consegue ler sem mexer os lábios. Open Subtitles حسنا، تلك كلمة كبيرة جدا لرجل لا يستطيع القراءة دون تحريك شفتيه
    Ele consegue ler. Não quero saber. Como pudeste ser tão imprudente. Open Subtitles ـ انه يستطيع القراءة ـ لا اهتم كيف يمكنك أن تكون مستهترا لهذا الحد؟
    O filho do Jaret, Kaleb consegue ler. Open Subtitles ابن جاريت, كاليب انه يستطيع القراءة
    O treinador disse: "Qualquer pessoa pode ler, mas não podes ensinar velocidade". Open Subtitles لأن المدرب يقول ، " أي شخص يستطيع القراءة " لكن ليس أي شخص يستطيع تعليم السرعة
    O meu pai mal conseguia ler, mal sabia escrever... Open Subtitles أبي يستطيع القراءة بصعوبة ...وبالكاد يستطيع الكتابة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus