"يستهدفون" - Traduction Arabe en Portugais

    • alvo
        
    • atacam
        
    • atacar
        
    • visam
        
    • alvos
        
    • apontar
        
    • perseguem
        
    Presumindo que os quatro drones têm o mesmo alvo. Open Subtitles على إفتراض أن الأربع طائرات يستهدفون نفس الشخص
    Eles têm como alvo as famílias pobres e convencem os pais a enviarem as suas crianças. TED إنهم يستهدفون الأسر الفقيرة ويقنعوا الآباء بارسال أبنائهم.
    Com uma célula tão grande e alvos múltiplos à escolha, atacam um simples jipe. Open Subtitles بالنسبة لخلية بهذا الحجم من الضخامة و بوجود عدة اهداف ليختاروا منها يستهدفون سيارة رياضية واحدة؟
    Há oito meses, numa reunião de manhã, falei com a equipa que um grupo de ladrões andava a atacar os party busses. Open Subtitles قبل ثمانية أشهر ,في تحضير صباحي أخبرت الفرقة أن مجموعة من اللصوص ,يستهدفون حوافل الحفلات
    visam pessoas que sabem possuir dinheiro e que entraram ilegalmente no país. Open Subtitles ولكنهم عادة لا يختطفون المدنيين انهم يستهدفون اناسا يعرفون ان لديهم المال لقد تسللوا لداخل البلاد
    Há boatos que a Al Qaeda está a apontar às vias férreas na Europa. Open Subtitles هناك إشاعات أن القاعدة يستهدفون خطوط القطارات الأوروبية
    Ela persegue os homens que perseguem mulheres. Open Subtitles إنّها تستهدف الرجال الذين يستهدفون النساء.
    Então eles fizeram alvo, uma mulher da alta bem posicionada, Open Subtitles إذاً همّ يستهدفون نساء مُحترِفات رفيعي المستوى
    Os vampiros da cripta estão aqui. O alvo são as famílias fundadoras. Open Subtitles مصاصي دماء المقبرة هنا، يستهدفون العائلات المؤسسة.
    E se os venezuelanos tivessem outro alvo? Open Subtitles ماذا إن كان الفنزوليين يستهدفون شخصٌ آخر
    Como tens tanta certeza que esses "chuis" tinham o Carter como alvo? Sou ex-polícia. Open Subtitles لماذا انتى متأكدة من ان هؤلاء الضباط كانوا يستهدفون كارتر ؟
    Então estas raparigas, tinha como alvo o cofre secreto do Jack Witten? Open Subtitles اذاً هؤلاء الفتيات, كانوا يستهدفون غرفة سرية جاك ويتِن السرى؟
    Em vez disso, eles são como uma doença de pele até sangrarmos, escondem-se nas sombras como animais, atacam forte e rapidamente e depois recuam para a noite. Open Subtitles بدلاً من ذلك يستهدفون جراحنا حتى ننزف. يختبئون في الظلام كالحيوانات، يهاجمون بضراوة وسرعة ثم يتراجعون نحو الليل.
    A nossa cavalaria aproxima-se pela retaguarda e os nossos arqueiros atacam os artilheiros deles. Open Subtitles سلاح الفرسان يمكن أن يباغت مؤخرة جيشهم و الرماة يستهدفون مدفعييهم
    - Ao trabalhares na prisão, aprendeste que os criminosos raramente atacam estranhos. Open Subtitles ؟ العمل في السجن لقد تعلمت ان المجرمين نادرا ما يستهدفون الغرباء بشكل عشوائي
    Piratas a atacar hóspedes. Open Subtitles القراصنة يستهدفون الضيوف أجل .. أو يستهدفون
    Sejam eles quem forem estão, definitivamente, a atacar o nosso território. Open Subtitles أيَّا كانوا , فهم بالتأكيد يستهدفون الحي خاصتنا
    Os líderes são sociopatas carismáticos que visam os mais susceptíveis. Open Subtitles القادة هم عديمو مشاعر بشخصية جذابة و يستهدفون أولئك الذين أكثر عرضة لإغراءاتهم
    Os chantagistas escolhem alvos familiares, pessoas ricas. Open Subtitles المبتزون يستهدفون الأهداف المألوفة الناس الأغنياء
    Porque no outro lado, há muitos Alemães a apontar metralhadoras para todo o lado. Open Subtitles لأنّهُ على الجانب الآخر ، هُناك الألمان... الذين يستهدفون جميع الأماكن بـأسلحتهم الثقيلة.
    Eles apenas perseguem pessoas com capacidades. Open Subtitles انهم يستهدفون الناس ذوي القدرات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus