"يسخرون مني" - Traduction Arabe en Portugais

    • gozar comigo
        
    • riem-se de mim
        
    • rindo de mim
        
    • gozavam comigo
        
    • gozarem comigo
        
    Acho que eles estão a gozar comigo, mas a minha mulher está muito doente. Open Subtitles أعتقد أنهم يسخرون مني ولكن زوجتي مريضة جداً
    Tenho a certeza que estavam a gozar comigo, mas disseram-me que quando eu passasse devia procurá-lo, e assim fiz. Open Subtitles كنتُ متأكدة أنهم كانوا يسخرون مني. لكنهم قالوا أن أبحث عنه في ذلك العالم، وفعلتُ ذلك.
    Os polícias porto-riquenhos costumavam gozar comigo quando eu pronunciava os "T" e os "P" assim. Open Subtitles الشرطة البورتوريكيين كانوا يسخرون مني عندما ألفظ "ت" و"ب" مثل ذلك
    A imprensa corrupta ataca-me, as pessoas riem-se de mim... Open Subtitles الصحافة الملتوية تهاجمني. الناس يسخرون مني.
    Os outros médicos riem-se de mim. Open Subtitles - نعم - الأطباء الأخرون يسخرون مني - لا يفعلون
    Eu não gosto de pessoas rindo de mim. Open Subtitles لا أحب الناس الذين يسخرون مني
    Eu era a melhor aluna em inglês, mas todos gozavam comigo. Open Subtitles كنت الأفضل بصف اللغة الإنجليزية، لكن كان الجميع يسخرون مني.
    Ouço os clientes da loja de fotocópias a gozarem comigo. Open Subtitles لقد سمعت العملاء في محل (زيروكس) وهم يسخرون مني!
    E antes de eu chamar por ela de uma maneira embaraçosa que um grupo de adolescentes usou para gozar comigo nas 5 paragens seguintes enquanto eu olhava em frente e fingia não ouvi-los, ela tinha ido embora. Open Subtitles وقبل أن أنادي عليها بطريقة محرجة، والتي جعلت مجموعة مراهقين يسخرون مني للمحطات الخمس التالية والذي تظاهرت أنني لا أسمعهم كانت قد رحلت
    Quando eu era miúdo, só podiam gozar comigo todos os dias até às 15:10. Open Subtitles عندما كنت طفلا، كان الناس يسخرون مني فقط ... كل يوم حتى 3: 10 بعد الظهر.
    O pessoal está sempre a gozar comigo. Open Subtitles انهم الناس يسخرون مني
    - Podiam gozar comigo. Open Subtitles أتمنى لو كان الناس يسخرون مني
    Eles riem-se de mim. Open Subtitles إنهم يسخرون مني
    Não. riem-se de mim. Acham que sou um troll sem importância. Open Subtitles لا إنّهم يسخرون مني
    E depois quando a largas-te foi como se estivessem rindo de mim. Open Subtitles وبعد ذلك، عندما إنصرفت... ... بدأتبالسخريةمنك مع كيم Cnetti. وهو كان مثل هم كانوا يسخرون مني.
    Os rapazes gozavam comigo de todas as maneiras, mas eu era determinada como você, e não me deixava atingir. Open Subtitles الأولاد كانوا يسخرون مني طوال الوقت لكن لدي مسند ظهرك مثلك ولم أدع أحداَ ينال مني
    E alguns dos miúdos mais cínicos gozavam comigo, atiravam-nos para a fogueira e assim... Open Subtitles وبعض الأطفال الأكثر خِسةً كانوا يسخرون مني ..كانوا سيلقون بها في النار- حقاً؟ -
    Olha para eles a gozarem comigo. Open Subtitles إنظر إليهم انهم يسخرون مني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus