Acho que eles estão a gozar comigo, mas a minha mulher está muito doente. | Open Subtitles | أعتقد أنهم يسخرون مني ولكن زوجتي مريضة جداً |
Tenho a certeza que estavam a gozar comigo, mas disseram-me que quando eu passasse devia procurá-lo, e assim fiz. | Open Subtitles | كنتُ متأكدة أنهم كانوا يسخرون مني. لكنهم قالوا أن أبحث عنه في ذلك العالم، وفعلتُ ذلك. |
Os polícias porto-riquenhos costumavam gozar comigo quando eu pronunciava os "T" e os "P" assim. | Open Subtitles | الشرطة البورتوريكيين كانوا يسخرون مني عندما ألفظ "ت" و"ب" مثل ذلك |
A imprensa corrupta ataca-me, as pessoas riem-se de mim... | Open Subtitles | الصحافة الملتوية تهاجمني. الناس يسخرون مني. |
Os outros médicos riem-se de mim. | Open Subtitles | - نعم - الأطباء الأخرون يسخرون مني - لا يفعلون |
Eu não gosto de pessoas rindo de mim. | Open Subtitles | لا أحب الناس الذين يسخرون مني |
Eu era a melhor aluna em inglês, mas todos gozavam comigo. | Open Subtitles | كنت الأفضل بصف اللغة الإنجليزية، لكن كان الجميع يسخرون مني. |
Ouço os clientes da loja de fotocópias a gozarem comigo. | Open Subtitles | لقد سمعت العملاء في محل (زيروكس) وهم يسخرون مني! |
E antes de eu chamar por ela de uma maneira embaraçosa que um grupo de adolescentes usou para gozar comigo nas 5 paragens seguintes enquanto eu olhava em frente e fingia não ouvi-los, ela tinha ido embora. | Open Subtitles | وقبل أن أنادي عليها بطريقة محرجة، والتي جعلت مجموعة مراهقين يسخرون مني للمحطات الخمس التالية والذي تظاهرت أنني لا أسمعهم كانت قد رحلت |
Quando eu era miúdo, só podiam gozar comigo todos os dias até às 15:10. | Open Subtitles | عندما كنت طفلا، كان الناس يسخرون مني فقط ... كل يوم حتى 3: 10 بعد الظهر. |
O pessoal está sempre a gozar comigo. | Open Subtitles | انهم الناس يسخرون مني |
- Podiam gozar comigo. | Open Subtitles | أتمنى لو كان الناس يسخرون مني |
Eles riem-se de mim. | Open Subtitles | إنهم يسخرون مني |
Não. riem-se de mim. Acham que sou um troll sem importância. | Open Subtitles | لا إنّهم يسخرون مني |
E depois quando a largas-te foi como se estivessem rindo de mim. | Open Subtitles | وبعد ذلك، عندما إنصرفت... ... بدأتبالسخريةمنك مع كيم Cnetti. وهو كان مثل هم كانوا يسخرون مني. |
Os rapazes gozavam comigo de todas as maneiras, mas eu era determinada como você, e não me deixava atingir. | Open Subtitles | الأولاد كانوا يسخرون مني طوال الوقت لكن لدي مسند ظهرك مثلك ولم أدع أحداَ ينال مني |
E alguns dos miúdos mais cínicos gozavam comigo, atiravam-nos para a fogueira e assim... | Open Subtitles | وبعض الأطفال الأكثر خِسةً كانوا يسخرون مني ..كانوا سيلقون بها في النار- حقاً؟ - |
Olha para eles a gozarem comigo. | Open Subtitles | إنظر إليهم انهم يسخرون مني |