"يسد" - Traduction Arabe en Portugais

    • bloquear
        
    • bloqueie
        
    • bloqueia as
        
    • tapar
        
    Há uma tonelada de pedra a bloquear aquele poço. Open Subtitles يبدو أن طناً من الحجارة يسد المنجم هناك
    Consegue bloquear, derrubar, marcar o "touchdown", fazer um "snap", segurar o "snap" e marcar o ponto extra. Open Subtitles يسد الطريق ويقبض على الكرة بسرعة يسجل نقاط يمسك الكرة ويحرز نقاطاً إضافية
    E ainda vai ter um tumor gigante a bloquear a veia cava superior. Open Subtitles و لا يزال لديها ورم عملاق يسد الوريد الأجوف
    E uma proteína repressora que bloqueie as células operativas? Open Subtitles ثم يخضع البروتين الذى يسد الخلايا العاملة
    O ultra-som revelou uma endometriose. Tecido danificado que bloqueia as trompas de Falópio. Open Subtitles الموجات فوق الصوتية أظهرت التهاب متقدم في بطانة الرحم و الذي يسد قنوات الرحم
    Fico aqui com o dedo a tapar o buraco? Open Subtitles أضع أصبعي الذي يسد الفتحة فحسب ؟
    Estava entusiasmado — tinha imensos mostradores, botões e definições que eu queria aprender. Por isso, instalei o tripé em frente de um grande espelho, a bloquear a porta da única casa de banho da casa. TED وكنت متحمس، فكانت لديها جميع أنواع أقراص الساعة، والأزرار والإعدادات التي أريد تعلمها. ووضعت الحامل الثلاتي مواجهًا لهذه المرآة الكبيرة، مما يسد الممر إلى المرحاض الوحيد في المنزل.
    Está algo a bloquear o sinal. Não é bom. Open Subtitles هناك شئ ما يسد الاشارة ليس جيد
    Deve ser o Gus a tentar bloquear a nossa saída. Open Subtitles على الأرجح إنه (غاس) يحاول أن يسد طريق هروبنا
    Alguém está a bloquear a porta, cheira-me a esturro. Open Subtitles شخص ما يسد الباب. هذا هو مريب.
    Está um sem-abrigo morto a bloquear o ficheiro. Open Subtitles هنالك متشرد ميت يسد فهرست البطاقات
    O elevador está a bloquear a parte de cima. Open Subtitles المصعد يسد طريق الصعود
    O comboio está a bloquear o tunel. Open Subtitles القطار يسد النفق.
    Mas ninguém pode bloquear o meu caminho... Open Subtitles لكن لا أحد يمكن أن يسد طريقي
    A placenta está fora da posição. Receio que bloqueie a saída do bebé. Open Subtitles .إن موقع المشيمة مغلق .أخشى أن هذا قد يسد مكان خروج الطفل
    É benigna, mas não há nada de benigno numa coisa que nos bloqueia as vias respiratórias. Open Subtitles إنه حميد ولكنه يسد مجرى الهواء
    bloqueia as tuas artérias. Open Subtitles يسد شرايينكَ.
    Daqui não conseguem ver, mas usamos Silly Putty para tapar buracos no telhado. Open Subtitles لا تستطيعون أن تروه من هنا لكن هناك (سيلي بوتي) *لعبة اطفال عبارة عن معجون في بيضة بلاستيكية* يسد الثقوب في السقف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus