Sei que o nosso último acordo não correu muito bem, mas estou disposto a fazer outro. | Open Subtitles | أنا أعرف أن عملنا الأخير لم يسر على ما يرام ولكنني أنوي تحسين ذلك الأن |
O problema é que o encontro não correu muito bem. | Open Subtitles | حسنا, المشكة أن الموعد لم يسر على مايرام |
- Mas o plano não correu bem. | Open Subtitles | نعم، ذلك الجزء من الخطة لم يسر على نحوٍ حسن |
Um mandamento sábio, vossa Majestade. Que não correu bem. | Open Subtitles | قرار عادل , جلالتك لم يسر على مايرام |
Não correu bem. Foi algo estranho, na realidade. | Open Subtitles | لم يسر على خير أو بالأحرى كان يبعث على عدم الارتياح بعض الشيء |
Pelos vistos, parece-me que a conversa com os miúdos não correu muito bem. | Open Subtitles | إذاً، أظن أن الحديث مع الأطفال لم يسر على ما يرام؟ |
Não correu lá muito bem para o verdadeiro motorista da carrinha do pão que ainda tem as chaves, aliás. | Open Subtitles | الأمر لم يسر على ما يرام بالنسبة لسائق العربة الفعلي، والذي ما زالت المفاتيح بحوزته |
Como assim não correu bem? | Open Subtitles | ماذا تعني بأن الأمر لم يسر على مايرام ؟ |
Agora este seu enforcamento não correu lá muito bem. | Open Subtitles | الآن... هذا... الشنق الذي حاولتَ فعله لم يسر على نحوٍ جيّد. |
Deduzo que a sua reunião não correu bem. | Open Subtitles | أرى بأن اجتماعك لم يسر على ما يُرام. |
Mas algo correu mal. O Shawn interrompeu o processo. | Open Subtitles | لكن شىء ما لم يسر على ما يرام (شون) أوقف العملية |
Parece que não correu lá muito bem. | Open Subtitles | -يبدو أن الأمر لم يسر على ما يرام |
- Não correu bem, irmã. | Open Subtitles | لم يسر على مايرام , يا أختاه. |
Alguma coisa correu mal. | Open Subtitles | شيء ما لم يسر على ما يرام. |
A apresentação do Todd não correu muito bem, e estão a tentar avançar com a minha promoção. | Open Subtitles | عرض (تود) لم يسر على مايرام،لذايُحاولون... لذا يودون الإسراع في أمر شراكتي ... |
Não correu bem, Walter. | Open Subtitles | لم يسر على ما يرام (والتر). |