Sabia que vinham atrás dele. - Só tinha alguns minutos. | Open Subtitles | ربما رآهم عبر النافذة علم انهم كانوا يسعون خلفه |
Descobriu que os federais estão atrás dele. | Open Subtitles | لا بد أنه أكتشف أن العملاء الفيدراليين يسعون خلفه |
Os "Reis Loucos" já andam atrás dele há algum tempo. | Open Subtitles | أن عصابة"الملوك المجانين" كانوا يسعون خلفه لإردائه منذ مدة |
Quando os sócios descobrirem que vamos usá-lo para o acordo, vêm atrás dele. | Open Subtitles | وعندما يكتشف شركائنا أننا نقوم بإستخدام ذلك المال للتسوية سوف يسعون خلفه |
Se os meus instintos estão certos, nem o Louis, significa que há um rapaz de 16 anos sozinho com um bando muito perigoso atrás dele. | Open Subtitles | وإذا كانت غرائزي صحيحة، حتى لويس لم يفعلها والذي يعني أن هناك صبي بالسادسة عشر من عمره بالخارج لوحده مع فريق خطير جدا يسعون خلفه |
Sabemos o que acontece com quem vai atrás dele. | Open Subtitles | -إننا نعرف ما يحدث للناس الذين يسعون خلفه . |
- O Gestapo anda atrás dele. | Open Subtitles | -الشرطه يسعون خلفه |