E quando possuem toda essa informação podem fazer praticamente tudo o que quiserem com ela. | TED | وحين يحصلون على كل البيانات، يمكنهم تقريبا أن يفعلوا بها ما يشاؤون. |
Os residentes podem ir à máquina a qualquer hora entre as 9h00 e as 20h00, todos os dias, e tirar quanta água quiserem, libertando-os da espera em filas longas para terem água engarrafada. | TED | دون مقابل، يذهب السكان إلى الماكينة من أي مكان بين التاسعة صباحًا والثامنة مساءً يوميًا ويملأون ما يشاؤون من المياه، دون مشقة الوقوف في طوابير طويلة من أجل زجاجات المياه. |
Eu defendo um país onde as pessoas podem pensar, agir e adorar da maneira que quiserem. | Open Subtitles | أنا أدافع عن بلدٍ حيث الناس يمكنهم أن يفكّروا، يتصرفوا، يعبدوا حسبما يشاؤون |
E entretanto, eles malham em quem quiserem. | Open Subtitles | لذا, وحتى يتم ذلك، بإمكانهم معاقبة من يشاؤون. |
Eles vêm e vão conforme lhes apetece e grande parte do seu comportamento parece incompreensível para um estranho. | Open Subtitles | يَجيئونَ ويَذْهبونَ كما يشاؤون ومُعظم سلوكِهم يَبْدو غير مفهوم بالنسبة للدخيل. |
Para que as outras crianças da vizinhança possam... apanhar a doença quando quiserem! | Open Subtitles | كي يتمكن الأطفال الآخرون في الجوار من الإصابة بالعدوى حين يشاؤون |
Estes tipos podem buzinar o que quiserem, eu não vou passar dos 20 km/h. | Open Subtitles | لا , يمكن لهؤلاء التزمير طوال ما يشاؤون لن اتعدى سرعة 12 ميل |
Podem dar-lhe as voltas que quiserem. Já veio a lume. | Open Subtitles | يمكنهم فعل ما يشاؤون به لكن البث قد تم الآن |
Turtle, eles podem fazer o que quiserem e não serem julgados como adultos. | Open Subtitles | يمكنهم فعل ما يشاؤون دون أن يُحاكموا كراشدين |
Eles podem fazer tudo o que quiserem. | Open Subtitles | إنهم يمكنهم فعل ما يشاؤون في الشركة الأن |
Muitos deles ainda estão comigo, livres de fazer o que quiserem, quando quiserem. | Open Subtitles | الكثير منهم لازالوا معي أحرار ليفعلوا ما يشاؤون في الوقت الذي يشاؤون |
Podem enfrentar isto como uma treta hippie, se quiserem. | Open Subtitles | يمكنهم أن يحاولوا تجميل كل هذا الهراء كما يشاؤون |
Porque há três pessoas que não estão aqui que poderão dizer as merdas que quiserem. | Open Subtitles | لأن هناك 3 أشخاص غير موجودين هنا من المحتمل أن يقولوا ما يشاؤون |
Podem discutir o quanto quiserem, mas não podem fazer com que me importe. | Open Subtitles | ...فليعرضوها على من يشاؤون ...ولكن لا يمكنهم إجباري على الاهتمام... |
O Woo deixa os reclusos fazerem o que quiserem. | Open Subtitles | يسمح للسجناء بالقيام بما يشاؤون |
Se vai ajudar a ganhar, podem fazer os testes que quiserem. | Open Subtitles | -إن كان ذلك سيساعدنا بكسب القضية فيمكنهم إجراء فحوصات كما يشاؤون |
Os seus homens poderão fazer aquilo que quiserem comigo. | Open Subtitles | يمكن لرجالك أن يفعلوا ما يشاؤون بي |
Os leões podem lutar o que quiserem. | Open Subtitles | يمكن للأسود القتال كما يشاؤون |
Aqueles Turks... aparecem do nada e fazem o que lhes apetece. | Open Subtitles | هؤلاء الـ - التركس - ، يجعلون ظهورهم لا وجود له ، وتسير الأمو كما يشاؤون |
fazem o que querem, quando e com quem lhes apetece. | Open Subtitles | يفعلون ما يشاؤون في أي وقت لأي شخص. |
Eles não vão parar até conseguirem aquilo que querem. | Open Subtitles | مما يعني أنهم لن يتوقفوا حتى يحصلوا عما يشاؤون |