"يشعر بالوحدة" - Traduction Arabe en Portugais

    • sentir-se sozinho
        
    • sentia só
        
    • sente-se sozinho
        
    • sente só
        
    • sente-se só
        
    Isso pode ter sido o gatilho. A rejeição e a raiva fizeram-no sentir-se sozinho, inútil, da mesma maneira que o pai costumava fazê-lo sentir. Open Subtitles هذه قد تكون الشرارة, الرفض والغضب هما ما جعلاه يشعر بالوحدة وإنعدام القيمة،
    Sabes, estava a sentir-se sozinho lá fora. Open Subtitles أرأيتِ؟ لقد كان يشعر بالوحدة بالخارج.
    Uma noite quando te mudaste e ele se sentia só deixei-o dormir na nossa cama. Open Subtitles مرة واحدة عندما انتقل للعيش خارجاً لقد كان يشعر بالوحدة لذا تركته ينام في فراشنا
    Talvez, afinal, o fizesse porque também se sentia só. Open Subtitles ربما لانه في النهاية كان يشعر بالوحدة
    Depois daquela cena, ele liga e pede-me para voltar. sente-se sozinho. Open Subtitles ثم بعد ذلك، يهاتفني ويطالبني بالعودة لأنه يشعر بالوحدة
    Acho que ele sente-se sozinho no deserto. Open Subtitles اعتقد انه يشعر بالوحدة في الصحراء
    Só quero poder apoiar alguém que se sente só. Open Subtitles أردت فقط أن أكون موجودًا لشخص يشعر بالوحدة.
    Não, fazêmo-lo porque a esposa dele correu com ele e sente-se só. Open Subtitles لا، نحن نقوم بذلك فقط لأن زوجته طردته، وهو يشعر بالوحدة
    Deve sentir-se sozinho aqui. Open Subtitles لابد وأن الجلوس هنا يشعر بالوحدة
    Com a tua mãe e a avó fora, deve sentir-se sozinho. Open Subtitles بغياب والدتك وجدتك قد يشعر بالوحدة.
    O Tony apresentou-nos. Disse que o pai se sentia só desde que a mulher adoecera. Open Subtitles (توني) عرفنا, قال إن والده يشعر بالوحدة منذ أن مرضت أمه
    Ele sente-se sozinho e telefona para casa, bastante. Open Subtitles إنه يشعر بالوحدة و يتصل بالمنزل..
    sente-se sozinho neste momento. Open Subtitles انه يشعر بالوحدة الان
    Penso que ele sente-se sozinho. Open Subtitles أعتقد انه يشعر بالوحدة
    Diz que se sente só num mundo ameaçador. Open Subtitles ..يقول بأنه يشعر بالوحدة في عالم مهدد
    Pois, toda a gente se sente só. Open Subtitles نعم, الكل يشعر بالوحدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus