"يشكلون تهديداً" - Traduction Arabe en Portugais

    • são uma ameaça
        
    Aqueles Mosqueteiros são uma ameaça. Eles têm de ser parados. Open Subtitles هؤلاء الفرسان يشكلون تهديداً ولا بد من ايقافهم
    Pela primeira vez na nossa história, os humanos são uma ameaça à nossa espécie. Open Subtitles للمرة الأولى في تاريخنا البشر يشكلون تهديداً لجنسنا
    E quer estejamos a falar de espiões e terroristas, os sensates, por natureza, são uma ameaça ao secretismo e à soberania. Open Subtitles وسواء كنا نتحدث عن الجواسيس أو الإرهابيين، المستشعرون، بطبيعتهم، يشكلون تهديداً على السرية والسيادة.
    são uma ameaça a tudo o que defendemos. Open Subtitles يشكلون تهديداً لكل ما نعمل من أجله
    As pessoas com capacidades são uma ameaça. Open Subtitles الناس ذوي القدرات يشكلون تهديداً
    Estamos a receber imagens de Baltimore, mas, como sabem, o governo decretou hoje que os soldados zombies são uma ameaça para a saúde da república, faltando fazer alguns testes. Open Subtitles لدينا مقتطفات هنا من "بالتيمور" وكما تعلمون فقد أعلنت الحكومة اليوم أن هؤلاء الجنود الأموات الأحياء يشكلون تهديداً على الشعب إلى حين فحصهم طبياً
    Apesar dos Jaffa serem livres e de Anubis ter sido derrotado, seria um erro assumir que os Goa'uid já não são uma ameaça. Open Subtitles رغم حقيقة تحرير الـ((جافا)) وهزيمة (أنوبيس).. سيكون من الخطأ الافتراض بأن الـ((غؤولد)) لا يشكلون تهديداً
    E o Merlin estava certo de que os Ori são uma ameaça, mas não apenas para nós inferiores, não apenas para os biliões de vidas humanas da galáxia, mas para a vossa própria existência, porque quando esta guerra acabar Open Subtitles مريلن" كان على حق" الأوراي" يشكلون تهديداً" لكن ليس علينا نحن السفليين فقط ليس فقط لـ البلايين من الحيوات البشريه بأنحاء المجرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus