Estão de alguma forma a interferir com o meu sistema. | Open Subtitles | مهلا ً، إنهم يشوشون على النظام الخاص بي بطريقة ما |
O Hezbollah está a interferir nas nossas imagens, mas vamos continuar a monitorizar as suas comunicações. | Open Subtitles | يبدو أن حزب الله يشوشون الرؤية ولكننا سنواصل مُراقبا اتصالاتهم |
Eles estão a interferir nos nossos rádios. | Open Subtitles | إنهم يشوشون أجهزة الراديو لدينا |
Devem estar a bloquear o sinal. Passa-me o xerife. | Open Subtitles | لا بد أنهم يشوشون الإرسال أريد محادثة المأمور |
Parece que estão a bloquear todas as frequências exceto esta. | Open Subtitles | يبدو إنّهم يشوشون على كل الترددات عدا هذه هل تسمعين ذلك ؟ |
Eles bloquearam o sistema de navegação. | Open Subtitles | ..انهم يشوشون علي انظمة التوجيه |
Eles bloquearam o sistema de navegação. | Open Subtitles | ..انهم يشوشون علي انظمة التوجيه |
Não vale a pena, eles estão a interferir com as linhas telefónicas. | Open Subtitles | لا تهتمى إنهم يشوشون على إتصالتنا |
- O cartel deve estar a bloquear o sinal. - Pois. | Open Subtitles | لابد وأن الكارتل يشوشون على الاشارة - أجل - |
O Comando da A.N.U. esteve a bloquear as comunicações deles, mas quando os Belters finalmente desistiram, | Open Subtitles | القيادة في "يو إن إن" كانوا يشوشون على أوامرهم ولكنا عندما إستسلم البتلر أخيراً |
- Eles estão a bloquear os sinais. - Quem? | Open Subtitles | إنهم يشوشون على كلّ الإشارات - من؟ |
bloquearam os sinais. Com o quê? | Open Subtitles | إنهم يشوشون على الإشارة - بماذا ؟ |