"يصبح أسوء" - Traduction Arabe en Portugais

    • piorar
        
    - Só os faz piorar. Open Subtitles ــ سيجعلهم أسوء ــ البعض منهم لا يمكن أن يصبح أسوء
    "Mas a preocupação só serve para piorar o teu estado, Open Subtitles ولكن أنة نوع الحالة الذي من الممكن يصبح أسوء بالقلق علية
    Acho que está prestes a piorar. Open Subtitles حسناً، أعتقد بأنهُ علي وشك أن يصبح أسوء.
    O dia acabou de piorar. Onde está o meu grampeador? Open Subtitles اليوم السيئ على وشك أن يصبح أسوء أين دباستي الورقية؟
    Isto pode piorar, porque ficaram com o gosto pela coisa agora. Open Subtitles فإن هذا يمكن أن يصبح أسوء لأنهم حصلوا على طُعم لذلك الآن
    A comida dele está a piorar a cada dia. Open Subtitles طهوه يصبح أسوء فأسوء هذه الأيام.
    Meu Deus, está a piorar. Open Subtitles يا إلهي، الجو يصبح أسوء في الخارج.
    A situação não pode piorar. Open Subtitles حسنا، لن يصبح أسوء من ذلك
    As dores de cabeça dela devem estar a piorar. Open Subtitles الصداع بدأ يصبح أسوء
    Isto só pode piorar. Open Subtitles هذا فقط يمكنه ان يصبح أسوء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus