"يصدقنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • acredita em nós
        
    • acreditar em nós
        
    • acreditaria em
        
    • acreditava
        
    • acreditará em
        
    Ele não acredita em nós Não sabes o que acontece no Halloween? Open Subtitles إنه لا يصدقنا ألا تعرف ما يحدث فى (الهالووين)؟
    Ninguém acredita em nós, Satch. Mas vou encontrar alguém que acredite. Open Subtitles (لا أحد يصدقنا ، يا (ساتش ولكنني سأعثر على شخصٍ يصدقنا
    Mas ele tem razão. Ninguém vai acreditar em nós. Precisamos de provas. Open Subtitles وهو محق أيضاً، لن يصدقنا أحد نحن بحاجة إلى دليل
    Ele nunca irá acreditar em nós. Não quando ele ver a sua aldeia. Open Subtitles لن يصدقنا وبالاخص اذا رائ قريته
    Mesmo que descobríssemos quem te bateu, ninguém acreditaria em nós. Open Subtitles فإذا اكتشفنا يوماً من ضربك لن يصدقنا أحد
    Lembras-te de quando vimos a cidade daqui e ninguém acreditava? Open Subtitles أَتَذكُر عندما كنا نري المدينة من هنا ولم يصدقنا أحد ؟
    Talvez depois de atirarem muito e me arrastarem para o cativeiro, ele acreditará em nós. Open Subtitles ربما إذا أطلقوا علينا وابل من النار ويسحبونني من القبو قد يصدقنا
    Achas mesmo que o Damon acredita em nós? Open Subtitles أتظن ان (دايمُن) يصدقنا حقـّاً ؟
    Acho que ele não acredita em nós. Open Subtitles -لا أعتقد أنه يصدقنا
    Ele não acredita em nós. Open Subtitles انه لا يصدقنا
    Ele não acredita em nós. Open Subtitles إنه لا يصدقنا!
    Mesmo que resolvamos, ninguém vai acreditar em nós. Open Subtitles حتى لو اكتشفنا من هو, لن يصدقنا احد
    - É russo. - O problema é que ninguém vai acreditar em nós. Open Subtitles إنه روسى، المشكلة أنه لن يصدقنا أحد
    Não, porque não vai acreditar em nós. Open Subtitles كلا، لأنه لن يصدقنا
    Mas ninguém vai acreditar em nós. Open Subtitles لكن لن يصدقنا أحد حتى أمك
    Ele irá acreditar em nós se lhe contarmos isso? Open Subtitles -هل يصدقنا لو أخبرناه هذا ؟
    E se o Fayed não acreditar em nós? Open Subtitles ماذا لو لم يصدقنا (فايد)؟
    O Sr. Poe nunca acreditaria em nós. Open Subtitles لن يصدقنا السيد "بو" أبداً.
    Ninguém acreditaria em nós. Open Subtitles لن يصدقنا أحد
    Ninguém acreditava. Open Subtitles لا أحد سوف يصدقنا.
    - Vamos encontrar uma solução. Ninguém acreditará em nós. Open Subtitles سنجد حلاً لهذا - لن يصدقنا أحد -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus