"يصعّب" - Traduction Arabe en Portugais

    • dificulta
        
    • psicológica
        
    • mais difícil
        
    • teste psicológico
        
    Quando um polícia começa a violar normas departamentais dificulta o trabalho dos bons polícias. Open Subtitles عندما يقرر شرطي خرق قوانين المركز وحقوق المشتبة بهم المدنية فإنه يصعّب على كل شرطي القيام بعمله
    Ele só dificulta as coisas. Open Subtitles إنه يصعّب الأمور
    Já agora, vou encontrar-me com o Will amanhã para o ajudar a preparar-se para a avaliação psicológica. Open Subtitles أوه، بالمناسبة، أجتمع بس لمساعدته يستعدّ لله يصعّب تقييما.
    Sim, acho que um mês inteiro de avaliação psicológica é mais do que suficiente. Open Subtitles نعم، أعتقد ذلك الشهر الكامل يصعّب التقييم أكثر من اللازم.
    Este tipo de gordura não se limita a tornar mais difícil apertar as calças. TED و لا يصعّب هذا النوع من الدهون عملية زر بنطالك فحسب.
    Um corpo mais quente torna mais difícil que as bactérias e os vírus se reproduzam e se espalhem porque são sensíveis às temperaturas. TED الجسم الأدفأ يصعّب على البكتيريا والفيروسات التكاثر والانتشار لأنها حساسة للحرارة.
    O teste psicológico que ele não passou, se o Modell conseguisse controlar a mente das pessoas, seria um agente do FBI, certo? Open Subtitles الذي فشل يصعّب الفحص، إذا موديل يمكن أن يسيطر على عقول الناس في الحقيقة، الآن هو سيكون إف. بي.
    O acordo pré-nupcial dificulta muito as coisas, Caroline. Open Subtitles اتفاق ما قبل الزواج ذلك يصعّب علينا الأمر بعض الشئ يا ـ (كارولاين) ـ
    Saberemos mais após a avaliação psicológica. Open Subtitles نحن سنعرف أكثر بعد أن يصعّب eval.
    Torna-se mais difícil aos piratas arranjarem comida. Open Subtitles وهذا يصعّب على القراصنة الحصول على الطعام
    Gostava que o Universo fizesse com que fosse mais difícil encontrar o nosso escritório. Open Subtitles أتمنى لو أن الكون يستجيب لأمنيتي و يصعّب أمر العثور على مكتبنا حتى لا تزعجنا
    Se ficarmos junto será mais difícil aceder à Andróide... e utilizá-la contra nós. Open Subtitles اعتصامنا معًا يصعّب ولوج الآلية واستعمالها ضدّنا.
    É só um teste psicológico. Open Subtitles هو يصعّب لمحة حياة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus