Vamos deixar um presentinho para a polícia, quando chegarem aqui. | Open Subtitles | اجعله هدية صغيرة جميلة للشرطة عندما يصلون إلى هنا |
Mas tenho uma ideia bastante precisa de como as pessoas se comportarão quando lá chegarem. | TED | ولكني لدي تصور جيد جدًا عن سلوك الناس عندما يصلون إلى المستقبل. |
Se chegarem lá, estamos em apuros. | Open Subtitles | لو يصلون إلى قطيعك، نحن في المشكلة. بورت، نظرة. |
E tornam-se os contactos que chegam ao consumidor, em teu nome. | Open Subtitles | ومن ثم يصبحون المتصلين الذين يصلون إلى المستهلك نيابة عنك. |
Muitos norte-coreanos são separados das suas famílias e quando chegam a um novo país, começam com pouco ou nenhum dinheiro. | TED | العديد من الكوريين الشماليين قد إفترقوا عن عائلاتهم، وحين يصلون إلى دولة جديدة، يبدأون بمبلغ ضئيل أو دون مال إطلاقاً. |
Eu sugiro que eles nunca cheguem lá. | Open Subtitles | حسنٌ، أنا أقترح ألا ندعهم يصلون إلى هناك |
Quando eles chegarem, mata-os aos dois e certifica-te que estão mortos. | Open Subtitles | عندما يصلون إلى هناك، تقتلهما لكن تأكد بأنهم موتى |
Quando eles chegarem, coloque-os nas saídas sudeste e em ambas as de oeste. | Open Subtitles | عندما يصلون إلى هنا أظن أنه عليكم أن تنتظروهم في كلا المخرجين الجنوب الشرقي والغربي. |
Não te esqueças de mencionar isso aos agentes quando chegarem. | Open Subtitles | احرصي أن تقولي هذا لعملاء المباحث الفيديراليّة عندما يصلون إلى هنا |
Devo dizer isso aos polícias quando chegarem cá? | Open Subtitles | أعليّ إخبارُ عملاء المباحث الفيديراليّة بذلك عندما يصلون إلى هنا؟ |
Quando eles chegarem aqui, vocês serão os responsáveis por informá-los de que os seus entes queridos morreram. | Open Subtitles | عندما يصلون إلى هنا ستكونون مسئولين عن إخبارهم بأن ذويهم قد ماتوا |
E o que acontece quando chegarem? | Open Subtitles | وماذا سيحصل عندما يصلون إلى هذا المختبر ؟ |
Quando chegarem, vão transformar-te num exemplo. | Open Subtitles | وعندما يصلون إلى هنا، سيجعلون منك عبرة للجميع. |
- O que fazer quando chegarem a Miami. | Open Subtitles | ـ ما يجب فعله عندما يصلون إلى ميامي. |
Quando eles chegarem aqui eu ligo-te, está bem? | Open Subtitles | عندما يصلون إلى هنا سأتصل بكِ, حسناً؟ |
Vais ter de lhes perguntar quando chegarem aqui. | Open Subtitles | -سيتعيّن عليكَ سؤالهم عندما يصلون إلى هنا |
E quando chegarem aqui, tocarei isto para eles. | Open Subtitles | وعندما يصلون إلى هنا، سأشغل لهم هذا. |
Quando chegam ao piso de cima, há um anfiteatro que enquadra o céu onde podem cantar ao céu. | TED | عندما يصلون إلى أعلى السطح، هناك مدرج، يهيكل السماء. حيث يمكنهم الغناء إلى السماء. |
Quando chegam aqui usam tesouras. Eles usam tesouras! | Open Subtitles | وعندما يصلون إلى هنا يستخدمون مقصاً، لا بد أنهم يستخدمون مقصاً |
Só que esses não são gozados ou humilhados quando chegam ao lado de lá. | Open Subtitles | ولكنهم لا يشعرون بالذلّ والمهانة عندما يصلون إلى الجانب الآخر |
Estão a criar uma linha directa para o Richard identificar os suspeitos mal cheguem. | Open Subtitles | إنهم يعدون تقاريرهم. ريتشارد) سوف يساعد (جاك) في التعرف على المشتبه بهم عندما يصلون إلى الموقع |
Temos cerca de 5 minutos antes que eles cá cheguem. | Open Subtitles | حتى يصلون إلى هنا |