"يضربوا" - Traduction Arabe en Portugais

    • bater
        
    • atacar
        
    • batem
        
    Os pais vão ter de bater com a cabeça. Seria muito mais rápido e mais fácil, deixe-me dizer-lhe. Open Subtitles على الأهل ان يضربوا رأسهم بالحائط سيكون الأمر اسهل و اسرع من ذلك, اوكد لك ذلك
    Eles podem ler as palavras ou usá-las para bater. Open Subtitles يمكنهم ان يقرأوا الكلمات او ان يضربوا بها
    Esses tipos conseguem bater melhor do que o tipo do bar? Open Subtitles هل بأمكان هؤلاء أن يضربوا أفضل من رجل البار ذلك؟
    Entretanto, continuaremos a manter-vos detida para vos proteger de homicidas e assassinos que podem atacar a qualquer momento. Open Subtitles وفي هذه الأثناء سنواصل احتجازك وذلك لحمايتك من القتلة الذين يمكن أن يضربوا في أي لحظة
    Se há células dentro dos EUA, temos de saber antes que voltem a atacar. Open Subtitles لو هناك خلايا إرهابية داخل البلاد فعلينا أن نعرفهم قبل أن يضربوا مجددًا
    Eles batem nessas varas com martelos e criam uma parede de som que assusta os golfinhos. Open Subtitles ثمّ يضربوا تلك العصيّ بالمطارق ويخلقون جداراً صوتياً، والذي يخيف الدلافين
    Não, eu não acho que os homens devam bater nas mulheres, mas se alguém lhe bater na cabeça sem provocação, tem o dinheiro de se defender. Open Subtitles لا أعتقد أن الرجال يجب أن يضربوا النساء ولكن اذا ضربك أحد مع الرأس لديك الحق بأن تدافع عن نفسك
    Aparentemente, que tens mesmo, percebes, bater o recheio para fora percebes, para chegares ás boas coisas. Open Subtitles على مايبدو,انك تحب ذلك فعلاً كما تعلمين انهم يضربوا حشوة الطعام للوصول الى الشيء الجيد
    O resto destes lambe-botas têm medo de bater com força, mas sei o que sentes em relação a mim. Open Subtitles بقية هؤلاء المهذبون يخافون ان يضربوا بشدة
    Mas temos aquela parede de cimento por detrás do ginásio... mas o pessoal usa isso mais para fumar erva e bater nos caloiros. Open Subtitles لدينا ذلك الحائط الصلب خلف قاعة الرياضة ... و لكن معظم الناس يذهبون الى هناك لكي يدخنوا الممنوعات و لكي يضربوا الصغار.
    Rapazes não deviam bater em raparigas. Open Subtitles الأولاد يجب أن لا يضربوا البنات
    Os brancos gostam de ser eles a bater. Open Subtitles الأشخاص البيض يحبوا أن يضربوا بأنفسهم.
    E eu a pensar que podia satisfazer a tua procura por uma ligação fraternal com a tradição de dois irmãos a bater um no outro. Open Subtitles ها أنا كنتُ أفكر بأنه يمكننا تلبيه حاجتك للترابط الأخوي بأستخدام التقاليد القديمه والتي تتمثل في اثنين من الأشقاء يضربوا بعضهم البعض
    No infantário, por exemplo, os miúdos deviam poder mergulhar, bater, assobiar, gritar, ser caóticos, desenvolvendo muita da sua regulação emocional e muitos outros subprodutos sociais — cognitivos, emocionais e físicos -— que fazem parte das brincadeiras mais duras. TED الأطفال في مرحلة ما قبل المدرسة مثلا, يجب أن يسمح لهم أن يغوصوا, يضربوا, يصارعوا, يصرخوا, يكونوا فوضويين, و يتطوروا من خلال الكثير من النظام العاطفي. و الكثير من الأمور الاجتماعية الثانوية-- إدراكية, عاطفية, فيزيائية-- التي تأتي كجزء من اللعب الخشن والتشقلب.
    Há mais 14 células que têm de atacar em simultâneo. Open Subtitles هناك 14 خلية آخرى ويجب أن يضربوا في نفس الوقت
    Vão atacar. Open Subtitles هم أوشكوا أن يضربوا.
    Cutler está a dizer que vão atacar a clínica para nos mandarem uma mensagem. Open Subtitles (كاتلر) ورجاله يخبرون الناس أن يضربوا العيادة لكي يوصلوا رسالتهم
    Se eles mataram Lima para me atacar, um candidato "in pectore" para a presidência da República, significa que há outro candidato a usar estes métodos. Open Subtitles إن كانوا قد قتلوا (ليما) لكي يضربوا بوجهي، مرشّح "غير معلن" لرئاسة الجمهورية فإن ذلك يعني وجود مرشّح آخر يستخدم هذه الأساليب
    És mulher. Os homens não batem em mulheres. Open Subtitles أنت إمرأة، الرجال لن يضربوا إمرأة
    Era aquela época especial do ano em que as crianças de Boston se reúnem e batem nos miúdos judeus. Open Subtitles ذلك الوقت المميز من العام، حيث يتجمع كل أطفال (بوسطن) سوياً... لكي يضربوا الأطفال اليهود!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus