Procurar, não pode magoar. | Open Subtitles | لن يضرنا ان تدخلنا في ذلك |
Não nos vamos magoar. | Open Subtitles | لن يضرنا |
Não sei, mas acho que não sabe de nada que possa prejudicar-nos. | Open Subtitles | لا اعلم ، لكن لا اعتقد انهُ يعرفُ شيئاً قد يضرنا |
Classifica e pesquisa minuciosamente todas as informações, procurando no ambiente tudo o que poderá prejudicar-nos. | TED | فهي يقوم بترتيب وتنظيف جميع المعلومات باحثة عن أي شيء في البيئة من الممكن أن يضرنا. |
Ocorrem-me muitas maneiras de como pode ser prejudicial. | Open Subtitles | أستطيع أن آتِ بمليون طريقة لجعل الأمر يضرنا يا أبي |
Diz lá, eu aguento. - É prejudicial para nós. | Open Subtitles | ــ هذا يضرنا ــ من تقصدين؟ |
Vai-nos magoar. | Open Subtitles | انه سوف يضرنا |
Também temos de reconhecer que há pessoas entre nós que fazem parte da comunidade querendo prejudicar-nos. | TED | علينا الاعتراف أن هناك مجموعة من الرفاق الموجودة في مجتمعنا والتي هي هنا... يرغبون في القيام بما يضرنا. |
Poderia ainda mais prejudicar-nos. | Open Subtitles | ويمكن أن يضرنا أكثر |
Pode prejudicar-nos, como aconteceu com eles. | Open Subtitles | اعني, قد يضرنا مثلهم |
Trataste da situação com a Kelly, e ela poderia ter-nos sido prejudicial. | Open Subtitles | لقد أعتنيتِ بالوضعية مع (كيلي) وذلك كان قد يضرنا كثيراً |