Diz que foi enterrada na Secção E, Lugar 5, mas o documento coloca-a na Secção A, Lugar 4. | Open Subtitles | تقال بأنها مدفونة في القسم إي الأرضية 5 لكن الملف يضعها في القسم أي الأرضية 4 |
Mas ele coloca-a na câmara de gás na mesma. | Open Subtitles | لكنه يضعها في غرفة الغاز بأي حال |
- Isso coloca-a na cena do crime. | Open Subtitles | و الذي يضعها في موقع الجريمة |
A linha cronológica coloca-a no bar ao mesmo tempo do ataque. | Open Subtitles | فالتسلسل الزمني يضعها في الحانة وقت وقوع الجريمة |
Então, se fizemos corresponder com a impressora no seu escritório, isso coloca-a no local do crime. | Open Subtitles | لذا لو طابقنا مع الحبر المستخدم في طابعة التي في مكتبها، هذا يضعها في موقع الجريمة. |
O dia mau, o luto, o esgotamentozito coloca-a no centro da sua atenção. | Open Subtitles | يومها السيء، حزنها... إنهيارها العصبي يضعها... في مركز إنتباهه |