"يضعه في" - Traduction Arabe en Portugais

    • coloca-o no
        
    • coloca-o na
        
    • coloca na
        
    • coloca-o num
        
    Isso coloca-o no Olimpo dos gangsters com os cartéis colombianos, e os principais sindicatos russos do crime. Mas ele fê-lo durante décadas, no seio da Wall Street! E nenhum regulador o apanhou. TED مما يضعه في قمة رجال العصابات بالمقارنة مع الجماعات الكولومبية, وأهم عصابات الإجرام الروسية. لكنه فعل هذا على مدار عقود في قلب وول ستريت. ولم يتم أي ضبط لهذا.
    O sémen do réu coloca-o no local do crime, próximo da hora do assassínio. Open Subtitles السائل المنوي للمتهم يضعه في مسرح الجريمة اقرب وقت للجريمة
    O telemóvel do Hank na altura em que saiu do trabalho coloca-o no local do crime. Open Subtitles هاتف هانك في ذلك الوقت كان يسجل وقت العمل و هذا يضعه في موقع الجريمة
    O que coloca-o na faixa dos 20 aos 40 anos. Open Subtitles الأمر الذي يضعه في أوائل العشرينات و منتصف الأربعينات من الفئات العمرية
    Isso coloca-o na cabana onde o Capitão Jennings foi morto. Open Subtitles هذا يضعه في كوخ التدفئة أين قُتل الرقيب (جينينغز).
    O bombista armadilhou o alçapão, o que o coloca na categoria de "louco, mas inteligente". Open Subtitles المفجر ايضا وصل‏ باب الفتحه بمفجر القنبله مما يضعه في مكانة المجنون و ليس الغبي
    O GPS coloca-o num armazém abandonado no centro. Open Subtitles وجهاز تحديد المواقع يضعه في مستودع مهجور للشحن وسط المدينة.
    Isso coloca-o no local, mas não sabemos porque ele fez isso. Open Subtitles -ذلك يضعه في مسرح الجريمة ، لكننا لا نعلم سبب فعله ذلك نحن لا نعرف تقريبا أي شيء عنه
    A minha história preferida é a deste senhor que olha para o seu telemóvel e repara que a bateria está fraca. Então, vira-se para trás no carro e vasculha na sua mochila, saca do seu computador portátil, coloca-o no banco, vai de novo à mochila procura, tira o carregador do telemóvel, desenrola-o, coloca-o no portátil e liga o telemóvel. TED وهذا يذكرني بقصتي المفضلة عن رجل محترم الذي كان ينظر إلى جواله ولا حظ أن البطارية منخفضة ، لذا قرر الإلتفاف للخلف وبدأ البحث في حقيبة الظهر، سحب كمبيوتره المحمول، وضعه على المقعد، ذهب للخلف مرة أخرى، يبحث، يسحب سلك الشاحن لجواله ، يضعه في الكمبيوتر المحمول، يضعه على الجوال.
    A metadona coloca-o no carro da vítima. Open Subtitles الميثادون " يضعه في سيارة الضحية "
    A morada coloca-o no meio do Potomac. Open Subtitles الأوراق تقول (ديفيد ييتس) العنوان يضعه في وسط بوتوماك
    "Uma testemunha chave no caso contra Garrett coloca-o no carro com a Maya às 21:00." Open Subtitles "شاهد أساسي في القضية ضد (جاريت)" "يضعه في السيارة مع (مايا) في الساعه... 9 مساءً".
    Isso coloca-o na sala, nesse dia Open Subtitles الذي يضعه في الغرفة وفي اليوم
    coloca-o na cena do crime. Open Subtitles هذا يضعه في مسرح الجريمه.
    Pega no mentol e coloca na boca. Open Subtitles يأخذ النعناع من جيبه، يضعه في فمه.
    Manter o Sam no caso coloca-o num enorme conflito de interesses. Open Subtitles إبقاء (سام) يعمل على القضية يضعه في تضارب مصالح كامل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus