"يضيعون" - Traduction Arabe en Portugais

    • perdem
        
    • desperdiçar
        
    • perde
        
    • gastam
        
    • desperdiçam
        
    • perdidos
        
    As pessoas perdem muito tempo a tentar interpretar os sonhos. Open Subtitles الناس يضيعون الكثير من الوقت فى محاوله فهم احلامهم.
    Um amigo contactou-o, e ele encontra pessoas que se perdem para cultos. Open Subtitles صديق جعلني أتصل به وهو يجد الناس الذين يضيعون بسبب البرنامج
    Mas o problema é que... vão desperdiçar o teu tempo pois és velha demais. Open Subtitles لكن المشكلة الوحيدة هي أنهم سيكونون يضيعون وقتكِ لأن سنك كبير
    Eles estão a desperdiçar tempo... a fazer exactamente o que o tipo de cadeira de rodas disse que iriam fazer. Open Subtitles إنهم يضيعون الوقت يفعلون تماماً ما قال لي الشاب ذو الكرسي المتحرك أنهم سيفعلون
    Digo que quem reza aqui perde o seu tempo. Open Subtitles أقول ان الناس الذين يصلون هنا يضيعون وقتهم
    Algumas pessoas, nem sei porque é que gastam dinheiro, sabe? Open Subtitles اقصد, بعض هؤلا الناس لا اعلم لماذا يضيعون نقودهم
    Eles desperdiçam dinheiro com isso e economizam nos salários. Open Subtitles أنهم يضيعون المال عليه، وأنهم حفظ على التدريب.
    São homens bons, mas estão perdidos sem mim para liderá-los. Open Subtitles انهم رجال جيدون ولكنهم يضيعون بالكامل بدوني لأقودهم
    Elas são multinacionais, como digo, elas têm marca registada, têm uma identidade clara, por isso não se perdem num mundo atarefado. TED انهم متعددي الجنسيات كم اسلفت انهم معروفين ولهم هوية واضحة وبالتالي لا يضيعون في عالم مشغول
    As crianças perdem muito tempo na escola com a ortografia. TED والأطفال مازالوا يضيعون الكثير من الوقت في المدرسة في تعلم الإملاء.
    Sobre as gaivotas que se perdem no nevoeiro e se dirigem para as luzes. Open Subtitles عن بعض طيور البحر يضيعون طريقهم في الضباب ويتجهون الي الانوار
    Eles apenas perdem o tempo. Não há terra suficiente para dar uma volta. Open Subtitles أنهم يضيعون وقتهم لا يوجد أرض كافيه لهم جميعا
    Podem disparar todas as armas que quiserem mas estão a desperdiçar tempo. Open Subtitles يمكنه استخدام جميع المسدسات التي وجدوها ولكنهم يضيعون وقتهم
    Conhecendo estes palhaços, e eu sou um deles, só me querem levar para a sede e desperdiçar o meu tempo, portanto vamos despachar isto. Open Subtitles إذا كنتُ أعرف هؤلاء الحمقى وبما أنني أحد أولائكَ الحمقى.. هُم فقط يريدون جرّي إلى نادي الأغبياء الخاص بهم. حيثُ يضيعون وقتي ببعض الأسئلة.
    Estás a ver, miúdo, parece que os tipos que pensaste que estavam a desperdiçar o tempo neste bar, eram na verdade agentes disfarçados a ajudar a salvar o mundo. Open Subtitles حسنا , ترى يا فتى اتضح أن الشباب الذين ظننت انهم يضيعون الوقت فى الحانة كانوا فى الحقيقة عملاء متخفيين يساعدون فى إنقاذ العالم
    Um grupo de idiotas a desperdiçar tempo... Open Subtitles زمرة من الأغبياء يضيعون الوقت
    Sei que parece tudo muito óbvio, mas ainda há gente que se perde. Open Subtitles أعرف أنه يبدو واضحاً, لكن الأصحاب قد يضيعون.
    Ou autoriza e perdemos umas horas a fazer o exame, ou recusa e eu ligo para a Protecção de Menores, que perde três dias a investigar e vai fazer o exame à mesma. Open Subtitles إن وافقت سنضيع ساعات للقيام بالفحص أما إن رفضت فسأتصل بالخدمات الاجتماعية و يضيعون ثلاثة أيام يقومون بتحقيق
    Estes clientes gastam mais dinheiro num dia Open Subtitles هؤلاء الزبائن يضيعون الكثير من المال في اليوم
    Eles certamente não desperdiçam tempo, não é verdade? Open Subtitles إنهم بالتأكيد لا يضيعون وقتا ، أليس كذلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus