"يطرحون الأسئلة" - Traduction Arabe en Portugais

    • fazer as perguntas
        
    • fazem perguntas
        
    • fazer perguntas
        
    Na minha opinião toda a gente está a fazer as perguntas erradas. Open Subtitles في رأيي , أنّ الجميع يطرحون الأسئلة الغير مناسبة
    Se a polícia te apanha com isto, vão disparar primeiro e fazer as perguntas depois. Open Subtitles ، إذا أمسكتك الشرطة بذلك السلاح فسيُطلقون عليك النار أولاً ثم يطرحون الأسئلة لاحقاً
    Eles vão disparar primeiro e fazer as perguntas depois. Open Subtitles أنهم يطلقون النار أولاً و من ثم يطرحون الأسئلة لاحقاً
    As pessoas esborrachão primeiro, e fazem perguntas depois. Open Subtitles لا هدف, البشر يسحقون أولا و يطرحون الأسئلة في ما بعد
    Os "Soldados" disparam primeiro, e fazem perguntas depois do facto consumado. Open Subtitles جنود الأمة يطلقون النار أولاً ثم يطرحون الأسئلة بعدها.
    Tenho polícias a fazer perguntas a seu respeito, relacionadas com o caso Garza. Open Subtitles لدي شرطة يطرحون الأسئلة بخصوص سجلك فيما يتعلق بمقتل غارزا.
    Mataste um refém e disparam primeiro e fazem perguntas depois. Open Subtitles بعد أن قتلت الرهينة, سيطلقون النار أولاً ثم يطرحون الأسئلة.
    Eles atacam primeiro, e fazem perguntas depois. Open Subtitles سيقتلون أولاً و يطرحون الأسئلة لاحقاً
    O problema é que esta gente não gosta de estranhos a fazer perguntas. Open Subtitles المشكلة أن الناس هنا لا يتقبلون الغرباء الذين يطرحون الأسئلة
    Olha, uns tipos vieram a minha casa para fazer perguntas. Escapei pelas traseiras. Isto é uma coisa muito séria. Open Subtitles لقد جاء هؤلاء الأشخاص لمنزلي يطرحون الأسئلة لقد تسللت خلفهم، أنت فى ورطة كبيرة.
    Temos de anunciar a nossa história, ou vamos ter muitas pessoas a fazer perguntas. Open Subtitles يجب أن نتحرك بسرعة وننشر الخبر وإلا سنجد الكثير من الناس يطرحون الأسئلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus