Fui aos anos dele e, antes mesmo de apagar as velas, deita-me cá uns olhos... | Open Subtitles | أذهب إلى حفل عيد ميلاده ومباشرة قبل أن يطفئ الشموع يرمقني بتلك النظرة. |
Pode pedir ao cavalheiro atrás de nós para fazer o favor de apagar o cigarro? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تطلبي من هذا الرجل أن يطفئ سيجارته ؟ |
Então, estava a pensar em darmos uma voltinha esta noite, depois do treinador apagar as luzes, encontra-mos um lugar acolhedor. | Open Subtitles | كنت افكر بالتسلسل الليلة بعد ان يطفئ المدرب الأنوار ونجد المكان الذي تصورناه |
Alguém faz o favor de desligar aquela maldita fonte? | Open Subtitles | هل يمكن لأحدكم رجاءً أن يطفئ نافورة المياه |
Permaneçam nos vossos lugares até o Capitão desligar o sinal de "Apertar o Cinto". | Open Subtitles | الرجاء البقاء في مقاعدكم الى أن يطفئ القبطان اشارة حزام المقعد |
O DJ deixou-me dançar uma música lenta com meu esfregão antes de desligar. | Open Subtitles | منسق الأغاني سمح لي برقصة واحدة بطيئة مع ممسحتي قبل أن يطفئ المعدات. |
Mas de acordo com isto... a escuridão vai acabar por apagar a luz... para sempre. | Open Subtitles | لكن وفقاً لذلك، الظلام في نهاية المطاف سوف يطفئ النور إلى الأبد |
Ela deitou um cigarro acesso para o chão. Apaguei-o. E é costume apagar os cigarros nos vidros dos carros? | Open Subtitles | رمت سيجاره قرب مضخه الوقود التى وقفت امامها فأطفأتها أهكذا يطفئ الناس سجائرهم عادة ؟ |
Ele está prestes a apagar o incêndio com um mar de sangue. | Open Subtitles | إنه سيحاول أن يطفئ حريقه ببحر من الدماء |
Nem sempre uma grande tempestade... consegue apagar um fogo na floresta. | Open Subtitles | لا يمكن أن يطفئ دائما حرائق الغابات. |
Os aldeões não deviam apagar o fogo? | Open Subtitles | لماذا لم يطفئ القرويّون الحريق؟ |
Bloqueou outra vez e não se quer apagar. | Open Subtitles | هو مجمد ثانية ولن يطفئ. |
Ele está a saltar para cima do Ricky, tentando apagar um fogo que não existe. | Open Subtitles | أنه يقفز على (ريكي) محاولاً أن يطفئ النار الغير موجودة |
Portanto, se o pai e a mãe estavam a dormir, e a rapariga estava morta, quem andava a ligar e a desligar o router? | Open Subtitles | اذا كان الأب والأم نائمين والطفلة كانت ميته من كان يطفئ ويشغل الراوتر؟ |
É raro o Huck desligar o telemóvel e ele não ia deixá-lo morrer. | Open Subtitles | هاك لا يطفئ هاتفه أبدا فهو لا يتركه يفرغ من الشحن |
Pedi Sebastian para desligar o meu fio. | Open Subtitles | لقد طلبت من سباستيان أن يطفئ الجهاز |
Diga-lhe para desligar aquilo! | Open Subtitles | قل له ان يطفئ الزمور |
Diz ao Buzz para desligar a música. | Open Subtitles | الحزمة التي باز يطفئ الموسيقى |
O Keller pode desligar o chip detetor quando quiser. | Open Subtitles | يمكن لــ(كيلر) ان يطفئ اداة التعقب الخاصة به في اي وقت يشاء |
Ele conseguiu desligar este. | Open Subtitles | ها هو إستطاع أن يطفئ هذا |