A pessoa teve que aquecer o aço pra deixar maleável, depois dobrar e forjar. | Open Subtitles | لذا من صنعه كان لا بد أن يسخن الفولاذ لجعله طيّع، ثمّ يطوي ويطرقه. |
É aquele. O louro a dobrar camisolas. Consigo ver o que te chamou a atenção. | Open Subtitles | ذلك هو, الأشقر الذي يطوي القمصان أستطيع أن أرى الجاذبية |
Ele seca, dobra e nunca perde uma meia, mas funciona mal ultimamente. | Open Subtitles | إنه يجفف و يطوي الملابس و لا يفقد الجوارب أبداً لكن أصابه خلل ما مؤخراً |
Aspirou a casa, tratou da roupa... ótimo, mas um homem não dobra as cuecas de outro. | Open Subtitles | يكنس ويرتب الغسيل حسناً هذا رائع لكن الرجل لا يطوي ثياب رجل آخر الداخلية |
- A gravar. | Open Subtitles | - يطوي |
É o tipo que dobrava o casaco. | Open Subtitles | انه الرجل الذي يطوي سترته |
Todas as crianças japonesas aprendem a dobrar esta garça. | TED | كل طفل ياباني يتعلم كيف يطوي "طائر الكركي"- الكرني |
Era para a Sylvia pedir ao Jean para dobrar as toalhas do mesmo lado. - Sim. | Open Subtitles | (لقد طلبت من (سيلفيا) أن تطلب من (جون أن يطوي المناشف |
O John está a dobrar roupa na merda de Danbury. | Open Subtitles | يطوي (جون) ملابس "الغسيل في سجن "دانبري |
Ele dobra matéria fora da Dimensão Espelhada? - No mundo real? | Open Subtitles | يطوي المادة خارج بعد المرآة في العالم الحقيقيّ؟ |
O meu pai dobrava o papel. | Open Subtitles | والدي كان يطوي الورق |