Sabes, há duas noites atrás, sonhou que estava a voar sobre uma montanha feita de gelado. | Open Subtitles | تعرفين، من ليلتين، كان يحلم بإنه يطير فوق جبل من الأيس كريم |
Um enorme painel representando gansos a voar por cima dum campo de trigo ocupa a fachada queimada do edifício do sindicato e proclama: "Glória à Ucrânia! | TED | تحلق لوحة إعلانات ضخمة تصور المسيح يطير فوق حقل قمح تغطي قبة مبنى اتحاد التجارة المحترق وتعلن، "المجد لأوكرانيا. |
Estava a voar ao largo da costa de Goa, há 21 anos, em outubro de 1988. | TED | كان يطير فوق ساحل غوا، قبل 21 سنة، 1988، أكتوبر/تشرين الأول 1988. |
A menos que esteja a voar por cima das nossas cabeças... como um Super-Homem malvado e nu. | Open Subtitles | إلا إذا كان يطير فوق رؤوسنا مثل (سوبرمان) شرير ومتعري. |
Ainda estou a voar sobre o Canadá. | Open Subtitles | (إنه ما زال يطير فوق (كندا |