"يظنك" - Traduction Arabe en Portugais

    • pensa que
        
    • pensam que
        
    • pense que
        
    A Stahl disse que o Clube pensa que os entregaste. Open Subtitles تقول " ستال " بأن النادي يظنك انقلبت عليهم
    Não percebo porque é que toda a gente pensa que és a santa. Open Subtitles لا استطيع تخيل ان الجميع يظنك الفتاه اللطيفه.
    Oh, meu Deus. Não posso acreditar que me esqueci de te dizer. Adivinha quem pensa que tu és sexy? Open Subtitles رباه, لا أصدق أنني نسيت إخبارك احزري من يظنك جذابة
    Vives num mundo onde as pessoas pensam que és um certo tipo de homem. Open Subtitles بل في عالم، حيث يظنك الناس رجلاً مميزاً
    - E pensam que tu és o bonzinho... Open Subtitles يظنك الناس لطيفاً
    Não queremos que pense que és atrasada. Open Subtitles ليس بهذا البطء لا نريده أن يظنك متخلفة عقلية
    Ele pensa que vais concorrer, a Procuradora-Geral, mas não vais. Open Subtitles يظنك ستسعين لمنصب النائب العام، ولكنكِ لن تفعلي
    Na porta ao lado está um miúdo que pensa que és o máximo. Open Subtitles انظر فى هذا المنزل هناك طفل يظنك عظيم
    Porque creio que é verdade. Creio que o Carl também pensa que eras feia. Open Subtitles -لأن هذه هي الحقيقة أعتقد أن "كارل" يظنك قبيحة
    Ele pensa que és um tarado. Open Subtitles يظنك معتوه نفسي
    Vou falar com ele. Não, não. Ele pensa que estás morto! Open Subtitles سأتحدث اليه - لا، إنه يظنك ميتا -
    Então ele pensa que és a Batwoman. Há dois dias pensava que eras tu. Open Subtitles إذن يظنك (المرأة الوطواط) قبل يومين ظنك أنت
    O Marshall pensa que és um vampiro. Open Subtitles مارشال يظنك مصاص دماء
    Avô, toda a gente na cidade pensa que és um tolo. Open Subtitles جدي)، كل من بالمدينة يظنك أحمقا)
    O Michael está aqui dentro porque pensa que és inocente. Open Subtitles (مايكل) هنا لأنه يظنك بريئاً
    Só porque todos pensam que está morto. Open Subtitles -فقط لأن الجميع يظنك ميت
    Todos pensam que morreste. Open Subtitles -الجميع يظنك ميتاً
    Se queremos que o nosso pai pense que não somos um palerma, não batam na cara de um tipo com as luvas. Open Subtitles لو كنت تريد لأبيك ألا يظنك تافهاً لعيناً... فلا تصفع رجلاً بقفازيك
    A não ser que pense que é seu amigo! Open Subtitles طالما لم يظنك صديقه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus