"يظن ذلك" - Traduction Arabe en Portugais

    • pensa assim
        
    • diria
        
    • pensar isso
        
    • acha que sim
        
    • acha isso
        
    • pensa isso
        
    • pensa que sim
        
    - Deve haver algo muito especial em si. - O meu marido também pensa assim. Open Subtitles ـ لا بد أن هناك شيئا خاصا جدا بشأنك ـ زوجي يظن ذلك أيضا
    Mas não. Poirot não pensa assim. Open Subtitles لكن لا، "بوارو" لا يظن ذلك "بوارو" يشتبه بالأمر
    Ela não bebe. Quem diria? Open Subtitles أوه تلك السيدة لا تشرب ، من كان يظن ذلك ؟
    Você não é o primeiro da sua família a pensar isso. Open Subtitles إنك لست أول من يظن ذلك فى عائلتك
    Ele acha que sim. Open Subtitles يقول بأنه يظن ذلك
    E quem é que acha isso ao certo? Open Subtitles من هو الذي يظن ذلك , بالتحديد؟
    Toda a gente pensa isso porque é praticamente sempre verdade. Open Subtitles كل شخص يظن ذلك لأن هذا صحيح
    - Ele pensa que sim, vou verificar. Open Subtitles يظن ذلك , لكنني سوف أدقق مدير
    Ninguém pensa assim. Open Subtitles لا أحد يظن ذلك يا بني
    - Ele não pensa assim. Open Subtitles حسنا، هو لا يظن ذلك. لذا نحن...
    O Martin não pensa assim. Open Subtitles -مارتن" لا يظن ذلك"
    Quem diria? Open Subtitles من كان يظن ذلك ؟
    Quem diria? Open Subtitles من كان يظن ذلك ؟
    Quem diria? Open Subtitles من كان يظن ذلك ؟
    Porque é que ele iria pensar isso? Open Subtitles -لماذا يظن ذلك ؟
    Deixa-o pensar isso. Open Subtitles دعيه يظن ذلك
    Pelo menos, ele acha que sim. Open Subtitles على الأقل، هو يظن ذلك.
    Sim. Ele acha que sim. Open Subtitles أجل، انه يظن ذلك
    Neal, para. Ele acha que sim. Open Subtitles {\pos(190,220)} (توقف ، يا (نيل إنه يظن ذلك
    Não sou o único que acha isso. Open Subtitles وأنا لست الشخص الوحيد الذي يظن ذلك
    Não sou a única que acha isso. Open Subtitles و لست أنا وحدي من يظن ذلك
    Toda a gente pensa isso, às vezes. Open Subtitles الجميع يظن ذلك... من وقتٍ لآخر
    - Ninguém pensa isso. Open Subtitles -لا أحد يظن ذلك
    - Alguém pensa que sim. Open Subtitles ـ أحدهم يظن ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus