"يعانين" - Traduction Arabe en Portugais

    • sofrer
        
    Pensem nas vossas pobres crianças, as vossas famílias a sofrer em casa. Open Subtitles فكر باولادك المساكين, عوائلكم يعانين في الوطن.
    O seu pai morreu, ela sobreviveu. Ela fugiu do mundo da prostituição, mas deixou muitas miúdas a sofrer. Open Subtitles والدها قد مات وهي قد عاشت، هربت واتجهت إلى عالم الرِق الجنسي، وخلّفت ورائها فتيات وتركتهن يعانين
    E embora o acesso a cuidados continue a ser definitivamente um problema, mesmo as mulheres de cor que recebem os cuidados pré-natais recomendados continuam a sofrer com estes números. TED وعلى الرغم من أن الحصول على العناية لا يزال بالتأكيد مشكلة، حتى النساء غير البيض اللواتى يحصلن على الرعاية الموصى بها قبل الولادة لا يزلن يعانين من هذه المعدلات المرتفعة.
    Elas estavam a sofrer e eu acabei com a sua miséria. Open Subtitles لقد كن يعانين و أنا أنهيت معاناتهن
    Estas jovens estão a sofrer. Open Subtitles هؤلاء الشابات يعانين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus