"يعثرون" - Traduction Arabe en Portugais

    • encontrarem
        
    • encontrem
        
    • encontram
        
    E o dinheiro da Amy, se o encontrarem? - Bom... Open Subtitles ماذا حدث ماذا سيحدث لنقود ايمي عندما يعثرون عليه
    Diga-lhes para encontrarem o filme e trazê-los para a base. Open Subtitles أخبرهم أن يعثرون علي ذلك الفيلم ويجلبون أولئك المدنيين إلى القاعدة
    Eu penso que vieste para ajudar as pessoas a encontrarem o teu caminho. Open Subtitles اعتقد انك جئت لتجعلى الناس يعثرون على طريقك انت
    Roubarão as melhores respostas onde quer que as encontrem, e não deixam que detalhes como partidos, ideologias ou sentimentalismos TED فهم يسرقون أفضل الإجابات من أي مكان يعثرون فيه عليها، ولا يسمحون لتفاصيل مثل حزب أو مذهب أو عاطفية بالوقوف في طريقهم.
    encontram as suas almas gémeas, ficam com elas durante o ano inteiro. TED يعثرون على توائمهم ويبقون معًا طوال العام.
    E assim que encontrarem esse bando de condenados, caberá a si libertá-la. Open Subtitles و عندما يعثرون على هؤلاء الملاعين، سيكون على عاتقك تحريرها
    Quando me encontrarem, a minha mão estará toda azul e provavelmente terão de me amputar a porra dos dedos! Open Subtitles عندما يعثرون علي ستكون يداي مزرقة ومن المحتمل ان يقوموا ببتر اصابعي
    Esperemos que alguém se disponha a ouvir estas gravações quando as encontrarem. Open Subtitles آمل أن أحدهم سينزعج بالعبث في تلك الشرائط حينما يعثرون على معدتنا
    Deves estar aflito sobre o que acontece quando o encontrarem. Open Subtitles لابد و أنك قلق حول ما الذي سيحدث عندما يعثرون عليه
    E garanto-te que, quando o encontrarem, não vão fazer perguntas primeiro. Open Subtitles وأؤكد لك أنهم حين يعثرون عليه لن يطرحوا عليه أسئلة في البداية
    -Sei o que farão quando o encontrarem sei o que os polícias fazem aos assassinos de polícias, disparam e dizem que caiu de uma janela, de uma ou outra forma matá-lo-ão. Open Subtitles بل شريكي. -أعرف ما سيفعلون عندما يعثرون عليه. أعرف ما يفعله الشرطي بقاتل شرطي سيصيبونه من النافذة.
    Quero estar em Charette quando eles o encontrarem. Open Subtitles أريد أن أكون في "تشاريت" عندما يعثرون عليه.
    Não podes estar aqui quando o encontrarem. Open Subtitles لا يمكنك التواجد هنا عندما يعثرون عليه
    Até eles venderem a casa ou nos encontrarem. Open Subtitles حتى يقومون ببيع المنزل او يعثرون علينا
    Talvez algumas pessoas encontrem a pessoa com quem irão passar o resto da vida. Open Subtitles ربما لبعض الناس الذين يعثرون على شخص يمضون بقية حياتهم معه
    Que eles sempre encontrem o gosto com prazer. Open Subtitles ربما هم دائماً يعثرون علي طعم السُرور الجيد
    Não podemos deixar que nos encontrem. Open Subtitles أنظري، لا يمكننا أن نخبر الناس كيفَ يعثرون علينا وحسب.
    Oh, se calhar é porque são eles que nos encontram a nós. Open Subtitles ربما لأنهم دائماً ما يعثرون علينا بأنفسهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus